![]() |
|
![]() |
#1 | |
Member
Join Date: Jun 2008
Posts: 89
|
![]() Quote:
Using a genetic map, haplogroup J (for arabs) was not present in the Philippines, Sumatra, and Borneo before 1500. |
|
![]() |
![]() |
#2 |
Member
Join Date: May 2006
Posts: 6,991
|
![]()
Ms. Baganing, I suggest you read my post, #24.
Herewith a quote from that post:- The principal literary works in which we find these words are the Nagarakertagama (approx. 1360), the Nawatnatya(14th century), the Pararaton (approx. 16th century), then there are minor references in the Rajapatigundala, and the Sarwardharma. In the Nawanatya there is frequent reference to the keris, and the words used to refer to it are "twek" and "curiga". Taking all the 14th century literary references, we find three words are used most frequently to refer to the keris:- curiga, which is purely a literary usage, and is used in reference to the keris when associated with royalty; twek, which seems to be the usage when applied to a military context, and kris (or keris) which is the most common usage and is applied to the keris when associated with the common man, or when the keris is used in a hunt. In Pigeaud, Java in the Fourteenth Century, you will find the original texts, romanised, and a translation into English. |
![]() |
![]() |
#3 | |
Member
Join Date: Jun 2008
Posts: 89
|
![]() Quote:
In Nawanatya, twek from tuwek, sanskrit for the sword's point, was used as a metaphor for men's masculinity. Twek is not a sword. It is where the filipino's tusok (thrust) from tuwok, a variation, came from. There is no 'Keris" "kris" or "Kalis" in Nagarakertagama (1365). kuriga was used in that time period. It is from the sanskrit khadga that became kharga, then kuriga-- a C or a K is a matter of choice. the word "keris" is in Pararaton. I don't wonder because the book was written in 16th century-- it is within my timeline. When I am done, I will post about naga and kuriga as the father and the mother of keris, kris, or kalis. |
|
![]() |
![]() |
#4 |
Member
Join Date: Jun 2008
Posts: 89
|
![]()
correction on my one blog post that keras was the source of keris. it is actually the opposite.
I just got hold of the genetic map this week; hence, i am pretty sure now that keris is from the turkish word kilich which in malay is kilis because ch is pronounced as s in malay languages. L and R are also interchangeably used such as arak and alak (wine). |
![]() |
![]() |
|
|