![]() |
|
![]() |
#1 |
EAAF Staff
Join Date: Dec 2004
Location: Louisville, KY
Posts: 7,272
|
![]()
An interestingly good point, Alan. And this is true across the region that includes the Philippines, Indonesia, and Malaysia. This has been one of the sticking points of many debates on this forum in the past. And then the terms even change meaning as time progresses and language evolves. Parang in Bahasa Indonesian I think means in many cases a short sword where as in Tagalog it is a field. Yet they are etimologically related (what do you use to cut through a field?).
|
![]() |
![]() |
#2 |
Member
Join Date: May 2006
Posts: 6,992
|
![]()
Battara, those who have known me for a long time will attest to my dislike, or perhaps hatred, of the "name game".
The names of similar things can change from village to village, even within villages from community to community. Over time similar items will have different names, and even be put to different uses. The same thing used in a different way, or with a different nature, or an owner of different rank or position can have a different name. People of different knowledge levels within the same community can refer to the same same thing by a different name. People of one level within a community can refer to the same item, used or worn or owned by people of differing levels, by differing names. What do you use to cut through a field? What village are you in, when, what is the rank of the person cutting through the filed, and who is going to describe the action of cutting through the field? |
![]() |
![]() |
#3 |
Member
Join Date: May 2006
Posts: 6,992
|
![]()
Goodness gracious me!
Against my will I have been drawn into this. Ms Baganing, I am most ignorant of the area of your speciality, but I am quite familiar with monumental works in Jawa, most especially those showing depictions of the keris. To the best of my knowledge, every keris shown in Jawanese monumental works does indeed look like a keris. Will you please advise me of the name of the temple in Jawa that has a depiction of a keris that does not look like a keris? Further, just to demonstrate my purely objective approach to this matter of what is and is not a keris, may I remind all that there are some Javanese keris which do indeed not run true to the usually accepted classic definition of a keris.However, in all cases the naming is substantiated by inclusion in a royally authorised reference. |
![]() |
![]() |
#4 | |
Member
Join Date: Jun 2008
Posts: 89
|
![]() Quote:
you can use the one found in prambanan temple. I can't even see any katik. definitely the blade is straight. I am not sure about the handle-- the stone is broken. |
|
![]() |
![]() |
#5 | |
Keris forum moderator
Join Date: Aug 2006
Location: Nova Scotia
Posts: 7,211
|
![]() Quote:
![]() |
|
![]() |
![]() |
#6 | |
Member
Join Date: Jun 2008
Posts: 89
|
![]() Quote:
every dialect has a word for it-- in english, it means barrier. |
|
![]() |
![]() |
#7 | |
Keris forum moderator
Join Date: Aug 2006
Location: Nova Scotia
Posts: 7,211
|
![]() Quote:
![]() ![]() I saw this diagram on Federico's site. You might remember that i directed you to it. But the line from the word "katik" actually stops on the blade itself, not the "barrier", so i was confused as to exactly what part he meant to attatch it to. |
|
![]() |
![]() |
#8 | |
Member
Join Date: Jun 2008
Posts: 89
|
![]() Quote:
|
|
![]() |
![]() |
|
|