![]() |
|
![]() |
#1 |
Member
Join Date: Aug 2006
Location: Italy
Posts: 928
|
![]()
Thanks Ganja.
Last question: during "mbesut" there are no problem with the pattern of original pamor? |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 | |
Member
Join Date: May 2007
Location: J a k a r t a
Posts: 991
|
![]() Quote:
Ganjawulung |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Member
Join Date: May 2006
Posts: 6,988
|
![]()
Pak Ganja, you tell us that "Both "schools" follow most of the old tradition---"
I find this to be intensely interesting information. In the sense of the question that generated your response we must accept "old" in this context as dating from the time of the Mataram Era. This era stretched over a considerable period, but if we date it from , for example, the time of Sultan Agung, we are talking circa 1640. Is this how you intend your response to be understood, or are we looking at a slightly different date? Whatever date we are taking as the date that would apply to the time of the "old schools", would you please be so kind as provide a reference? Even if that reference is to come from an oral tradition, can you link that oral tradition to a person or source that predates, say, 1800? Actually, I have found much of what you have written in the posts made to this thread to be very interesting, and more than once I have had to stop myself from dashing into print. However,I think I have probably reached the point where I need to provide a slightly different perspective in respect of some matters that you have raised. In my experience I have found that a blade point will only be changed to mbuntut tumo in very select circumstances. It is far from general practice. Perhaps the best known sponsor of this change to mbuntut tumo is a very famous and very wealthy keris connoisseur who holds an elevated rank in the Surakarta Kraton. It is not a practice that is applied to every old blade that needs to be maintained. Of course, the smoothing of a blade edge is maintenance, as a blade which does not have its edges smoothed will deteriorate more rapidly than one which has been correctly maintained.Correct maintenance of a blade contributes to preservation of the cultural inheritance of Jawa. Failure to correctly maintain items of cultural heritage eventually results in the disappearance of that heritage. If I think back over your posts , I believe I can recall several occasions when you have provided the information that Jogjakarta selected the "older style" of keris, whilst Surakarta opted for a more modern approach. In fact, when Jawa was partitioned, and the Kraton of Jogjakarta needed to select a keris style, they clearly wished to differentiate that style from the existing style that was already in vogue in Surakarta. The Surakarta style of keris , even down to today, displays the inheritance of Majapahit, and some of the distinctive features that we today recognise as indicative of Surakarta, were already in evidence in the dominant style of Kartosuro.As you would be aware, during the Kartosuro period there was an increase in intensity of Javanese values amongst the elite of the realm. It is possible that this increased "Javaneseness" that arose during the Kartosuro Era, contributed to the alteration in style of the keris in Kartosuro, when compared with the keris style that exemplified Mataram. Thus, when Jogjakarta opted for a keris style displaying some of the features of the Mataram style of keris, they were in fact opting for a style that displayed features associated with a more recent period than that which was already in vogue in Surakarta. Naturally, this was considered to be only fitting, as Jogjakarta was clearly the more recent kingdom, thus it should use the more recent style:- Mataram. This is similarly reflected in the titles which apply to the ruler of Jogjakarta, and the ruler of Surakarta. The title in Surakarta was, and is, "Susuhunan", which is a Javanese term. The title in Jogjakarta was agreed upon as "Sultan", which is not a Javanese term, but an Islamic term. It appears that at the time Mangkubumi agreed to use the term Sultan, he considered that it was a fitting title for the ruler of a kingdom that had been partitioned from another. A study of the way in which both Jogjakarta and Surakarta developed following partition will demonstrate that the values in Jogjakarta tended to be orientated towards Islamic values, whilst the values in Surakarta tended more towards traditional Javanese values. As has been frequently mentioned , the Jogjakarta keris style is somewhat more restrained than the Surakarta style. This is evidence of the dictum of the "plain man" which is predominantly an Islamic, rather than a Javanese trait. On the other hand, Surakarta style in many ways retains the exuberance of the original Javanese style, as demonstrated in pre-Islamic art, and developed through to the present time in the flamboyant style of Bali. So, when we try to reconcile, or to understand, the basic differences between Jogjakarta style, and Surakarta style, we really need to go back to Sultan Agung and his taking of this title.Rather than seeing Jogjakarta style as a reflection of "old", or "traditional" Javanese style, it is as well to consider the part that Islam played in formation of the original Second Kingdom of Mataram, and how this same influence came to bear upon the values which came into play upon the formation of Jogjakarta. It is sometimes overlooked that during the early part of his reign, PBII was strongly Islamic in his orientation. Of course, as his reign progressed and he became less and less able to fulfil his duties effectively, his orientation turned around completely and he died at an early age with a Dutchman as his most trusted advisor. Bad period in Javanese history. However, it seems probable that one of the contributing factors to the move by many of the elites towards Javanese values, following the disaster that was PBII, can be sheeted home to the rise of Islam during the early years of PBII's reign. It seems that it was felt that society and the court had become too Islamic, and that fortunes could be changed by a move back towards a traditional Javanese value system. It is very easy to look at superficial differences and make pronouncements that seem to reflect what can easily be observed, however, when just a little investigation of causes and influences is carried out, a somewhat different opinion is able to be formed. So it is that when we consider the forces in play at the time of, and leading up to, the partition of Jawa, we are left with evidence that demonstrates that Jogjakarta is the guardian and promoter of the "new" Jawa:- Jawa after the coming of Islam, whilst Surakarta's orientation is a continuation of Javanese traditional values, and the reconciliation of those values with the new faith. The more recent events involving Jogjakarta and Surakarta, which have taken place since the Japanese occupation, become much more easily understood when the differences in character between Jogjakarta and its ruler, and Surakarta its ruler are understood as a reflection of the forces that gave rise to the formation of the two kingdoms and the value systems which apply within these two entities. Coming back to keris style, we must remember that much of the lavish adornment that is so much a part of present day Surakarta keris style has its roots in the era of PBX. This was a time when Surakarta was more than a little wealthy, and PBX seemed to think it was his God-given duty display this wealth---and more. According to legend, the mpu who first made a keris of dapur pasopati was Mpu Ramadi in the Javanese year 152 |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 | |
Member
Join Date: May 2007
Location: J a k a r t a
Posts: 991
|
![]() Quote:
Everytime, if we discuss about the style of Solo and Yogya – in keris, for instance, or in wayang, or their traditional dresses – we must be prepared to a “never ending” discussion. These two “schools” are so dichotomic. But anyhow, discussing Solo vs Yogya is always interesting for me… Apologize me, Alan, not to discuss in a ‘chronological’ way. But I try to response your questions and statements (that need further explanation from you) erratically. This not just mere “word-game”. But beyond… These are about values in Jogjakarta, that according to you, tended to be orientated towards Islamic values, whilst the values in Surakarta tended more towards traditional values, back to Majapahit. And you mention too, about the title of the Solo ruler, Susuhunan – that sounds more Javanese to you, and Sultan that sounds Arabic. Don’t you think that actually both titles are Islamic? Please regard further, that the empire of Susuhunan is “kasunanan”, and not “kasusuhunanan”. And of Sultan, is “kasultanan”. Susuhunan is also called Sunan. Susuhunan Paku Buwono (PB) II for instance, also called as Sunan Kombul (rules in the year of 1670-1674), or Susuhunan PB III alias Sunan Suwarga, and Susuhunan PB X alias Sunan Sawarga, PB XI Sunan Hangabehi… But all Hamengku Buwonos are sultans. Sunan and Sultan, are titles to differ, whether the ruler is in Yogyakarta Sultanate, or Kingdom of Surakarta. You may compare too, back to the era of Islamic kingdom of Demak (1500-1548). During Demak era, there was Sultan Trenggono – one of Raden Patah’s son. But almost in the same era but in different part of Java, in the other Islamic kingdom of Cirebon, there was Sunan Gunung Jati. As you know, all the “nine wali” (walisongo) – the Islamic religious leaders in the 15-16th century -- bore the Sunan title too: Sunan Bonang, Sunan Giri, Sunan Kudus, Sunan Muria, Sunan Kalijaga… etc A Sunni leader in Turki, Mahmoud of Ghazni, also called Sunan too (998-1030 AD). Or you may see the predicate, both for Susuhunan or Sultan. Susuhunan Paku Buwono, for instance, his formal name is always “Sampeyan Dalem Ingkang Sinuhun Kanjeng Susuhunan Paku Buwono ing Ngalaga Senopati Ngabdurrachman Sayidin Panatagama” (His Majesty Susuhunan Paku Buwono – Commander in Chief, Leader of Islamic religion and society). Or Sultan, that always bears formal names as “Sultan Hamengku Buwono Senopati ing Ngalaga Ngabdurrachman Sayidin Panatagama Kalifatollah” (Sultan Hamengku Buwono, commander in chief, Leader of Islamic religion and Society). Both, were Islamic, continuing the tradition of Mataram (Panembahan Senopati in Ngalaga, was the founder of Mataram Kingdom, ruled in 1575-1601), but in different clothes… You may look at their formal dresses, royal dresses. Solonense formal dress for reception, named as “beskap” – derived from the Dutch word ‘beschaaft’ that means ‘civilized’. Newly design of Javanese dress, that has dutch influence. While Jogjakarta has the “old” (I mean, before “palihan nagari’ or Gianti Treaty 1755. Not “old” style, Mataram style. The Jogja’s dress named as “sorjan”, real Javanese name, and maintained the traditional Mataram dress… In the old days, (I remember) Solonese proudly said “beskap” (beschaaft) to say, that Solonese dress is “more civilized” than Jogjanese “sorjan” that looks “ndeso” or rural, pagan, villageois... And I remember too, the Jogjanese used to say proudly too, "hmm, we are Mataram(ese)", not dutch... Ganjawulung |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Member
Join Date: May 2006
Posts: 6,988
|
![]()
Pak Ganja, before I respond to your post on titles, I feel that I must say this:- my expertise does not lay in all of the areas upon which I may comment. My expertise, and indeed, my professional foundation, lays in finding the answers to questions by accessing the knowledge of others.
So, if I say that the word "sultan" is Islamic, and "susuhunan" is Javanese, this is not my opinion formed from hearing or reading these words, rather, it is information lifted from the work of people whose job it is to know about language , and about history. All I do is repeat the knowledge of others who are recognised authorities in a particular field, I do not hold myself forth as any sort of an expert. So let us now look at the three titles you have commented upon. Sultan Agung was the first in Jawa to use this title of Sultan, from memory, I think he sought it from the Sultan of Turkey, which personage was at that time the only one in Islam permitted to bestow the title. He did not use the title until quite late in his reign. In modern Indonesian the title of "sunan" has two meanings:- it is the title of the holy men who first brought Islam to Jawa, and it is a title of the ruler of Surakarta. The roots of the word "sunan" are Islamic, not Javanese.It is a word first used as the title of Islamic holy men, and then later adopted by the premier ruler in Jawa. The word "susuhunan" is similarly a title of the ruler of Surakarta, however, it lacks the Islamic association that is possessed by the words "sunan", and "sultan". Thus, in usage the title "susuhunan" reflects Jawa, and the title "sunan" reflects Islam. At the time of the partition of Jawa PBIII was known by the title of "susuhunan". In Hartingh's negotiations with Mangkubumi prior to the signing of the treaty, the matter of title was the first one that was discussed and settled. It was agreed that it would be inappropriate to have two Susuhunans Pakubuwana, so the title of Sultan Mataram was proposed and was accepted by both sides. Mangkubumi pointed out that three sultans ruled in Cirebon, and that two sultans had ruled in Mataram and in Pajang in the 16th century.Mangkubumi put forth the argument that the Javanese language knew no other title with the same significance, seemingly implying that this title of sultan was particularly appropriate for a divided kingdom.(Jogjakarta Under Sultan Mangkubumi--Ricklefs). It is important that we recognise the distinction I am making between the value systems which applied in the new kingdom under Mangkubumi, and in the old kingdom under Pakubuwana, and that have developed into the shades of difference that we can see today. At no time have I said, nor implied, that Jogjakarta was Islamic and that Surakarta was Javanese, and that by adoption of these values they each automatically excluded the other ideological values. What I said was that Surakarta's orientation was towards traditional Javanese values, whilst Jogjakarta's orientation was towards Islamic values. Use of the word "orientation" indicates a tendency, it does not indicate a hard-line committment. So you have the situation where those elites who supported Mangkubumi were undoubtedly and beyond argument Javanese, but they, and Mangkubumi himself , had the tendency to maintain a firm committment to the Islamic values that had arisen during the Kartosuro period. Since he had assumed the title of "sultan", this in itself reinforced the connection with the first Sultan of Jawa, Sultan Agung, with the Islamic Sultans of the North Coast, and of Pajang. Sultan Mangkubumi was the "new man". He represented progress whilst at the same time continuing a value system that had developed from and been syncretised with, the values of Jawa. Now, in Surakarta it was a slightly different situation. PBIII was the inheritor of a realm in ruins, and bear in mind:- he only inherited it at the will of the Dutch. The elites who had maintained their committment to PBIII had endured the Kartosuro period--- one might say that they endured it "up close and personal"--- they were more than aware of the changes that had taken place in Kartosuro under PBII, and were undoubtedly aware of the role played by Ratu Pakubuwana in the promotion of Islamic ideologies within the court. This strengthening of Islamic ideologies within the court of Kartosuro tended to alienate the court, and the elites, from the common people. After the partition, court ideologies in Surakarta tended towards a restoration of the ideologies that would realign the court with the common people. Apart from anything else, this gathering of the abangan to the bosom of the court was a political necessity to permit the continuation of the realm. At the same time, the Susuhunan of Surakarta was in the very difficult position of only maintaining his position with the agreement of the Dutch, who in fact had by this time assumed the position of overlords. The Javanese perspective of the Dutch Governor General at this time was that he was another ruler within Jawa, but the most powerful ruler within Jawa. Jogjakarta had been formed from a combination of rebellion and Dutch manipulation, whilst Surakarta had been permitted to remain as the result of Dutch political expediency. The feeling in each of the courts differed in that one saw itself as having been established through force, the other knew that its continued existence depended upon cooperation with the Dutch. So it came about that Surakarta developed a tendency to more readily absorb Dutch ideas, whilst at the same time attempting to foster a return to the agrarian roots of the Javanese heartland. Surakarta had already learnt what could happen with an over committment to an ideology that was at variance with the ideology of the common people, and additionally Surakarta had the experience of the strength and the deceit of the Dutch overlords. It could be said that the Surakarta elites had been through an educational process. Of course, the Jogjakarta elites had been through an educational process too, but the result in Jogjakarta was widely different to the result in Surakarta. The result of these differences today is that Jogjakarta is Javanese with a court ideology and a more general system of values that has a strong thread of Islamic ideology running through it. Surakarta is Javanese with a court ideology that has attempted a syncretistic approach of amalgamation of Javanese, Dutch, and Islamic ideologies. Both courts, and both demographic areas of influence are Javanese; both are Islamic, however one has a stronger orientation than the other towards the ideologies of Islam (as it is practiced in Jawa), and one has a stronger orientation than the other towards the native Javanese ideologies of the abangan---with of course, greater evidence of European influence. I did not say that Surakarta "--- tended to traditional values, back to Majapahit---". What I said was "---The Surakarta style of keris , even down to today, displays the inheritance of Majapahit,---", and I also said "--- the values in Surakarta tended more towards traditional Javanese values.---" Two different statements, and in different contexts, that should not be taken from their original contexts and combined. Both courts demonstrate the acknowledged Javanese trait of syncretism, but one has tended in one direction, the other has tended in a slighly different direction. Both are of course of the House of Mataram, but let us not forget, that the trunk of that tree of Mataram is Surakarta. Jogjakarta, The Mangkunegaraan, The Pakualamanan, are branches from that tree, and in the case of the Pakualamanan, a branch from a branch. In essence , Pak Ganja, I feel that we are in broad agreement on this matter. I do not agree that there is a dichotomy, or completely opposed nature in either of the two courts, nor in the two demographic areas. Both are simply different expressions of the same culture.Different expressions created by different roots and different experience. I know that you are an enthusiastic supporter of the work of Prof. Ricklefs. I suggest a close reading of "Jogjakarta Under Sultan Mangkubumi, 1749-1792", "The Seen and Unseen Worlds of Java, 1726-1749", "War Culture and Economy in Java, 1677-1726". Most of what I have written during this discussion can be supported by reference to these works. I am still waiting for your references relating to the "old schools", and exactly how you intended the dating of "Mataram" to be understood. |
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Member
Join Date: Jun 2007
Posts: 401
|
![]()
Pak Ganja, Pak Raden, Alan
I am glad that this topic is discussed in depth. History is another passion of mine, and in Tanah Jawa context, the post Demak era. You see, most of my history lesson came from my late grandfather, who belonged to the 2nd wave of immigrants from Tanah Jawa to Tanah Melayu (peninsula). The 1st wave was in the 15th C, during the Malaccan Sultanate, whereby many Jawanese & Buginese were hired by the Malaccan Kingdom as professional soldiers (mercenaries?). The 2nd wave took place in the 16th C when many Jawanese soldiers who served Adipati Yunus in his crusade to free Malacca from the Portuguese occupation, chose to stay in the peninsula. The 3rd wave was as a result of Jaka Tingkir's hagemony thruout Tanah Jawa, while the 4th wave (economic immigrants) was in the 19th C. My grandfather might have been biased (and could have been wrong too) in saying that when Sultan Trenggono chose Jaka Tingkir as his successor, the wahyu keprabhon was lost forever, hence he never told me any stories post Demak era. According to him, the glorious empire of Majapahit & Demak disintergrated because Tanah Jawa was ruled by commonners (Jaka Tingkir) and subsequently by senopaten blood line. Thus, by having the discussion here, esp pertaining to Jawanese kingdom post kartosuro, has seriously changed my perspective with regards to Tanah Jawa history, the land where my ancestors blood was spilt. Please continue the discussion. Thank you. PenangsangII |
![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
Member
Join Date: May 2006
Posts: 6,988
|
![]()
It can be an interesting exercise to trace the bloodlines of the current House of Mataram back to their origins. I will not comment further on this.
When I read Javanese history I constantly have the feeling that Mario Puzo must have been a student of Javanese history.Of course, he claimed to be a student of the history of the Mafia, but I suspect that he had really studied the history of Jawa. |
![]() |
![]() |
![]() |
#8 | |
Member
Join Date: May 2007
Location: J a k a r t a
Posts: 991
|
![]() Quote:
You have the specialist on it, MC Ricklefs. Please regard the book, "A History of Modern Indonesia Since c 1200". It has been published since 1981, 1993, 2001 (Palgrave), and in Indonesian language 2005 "Sejarah Indonesia Modern 1200-2004" (Serambi)... Ganjawulung |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#9 | |
Member
Join Date: May 2007
Posts: 199
|
![]() Quote:
allow me to contibute for this discussion and please correct me if I do a mistake. Sultan, sunan and susuhunan refer to islamic words. The rootword of Susuhunan is Sunan. The repetition of SUSUhunan means superlative. Implicit meaning of Susuhunan is THE GREATest SUNAN or SUNAN the GREAT. The pure repetition must be SUSUNAN (instead of susuHunan). Why using H? Because "H" in this case is to show that the users come from High Elevated People in Jawa society, e.g: ADI becoming hADI ARGO = hARGO ANOMAN = hANOMAN So, there is no strong evidence either Surakarta or Solo if one of them claims inheriting Mojopahit (just based on the different title of its king: Susuhunan and Sultan). However, if there is opinion both of them were influenced deeply by Majapahit culture. Perhaps, it was true. It was because Mataram (before devided becoming 2 or 4) represented "indigenous" people. Indigenous means old/Majapahit culture. Thats why Mataram's Sunan was Sunan Kalijogo (the only Sunan came from indigenous people, others Sunan were overseas: arabic, chinese, etc). According to a word of WALISONGO. Wali means priest/Sunan/messenger. Songo means Nine. However, imho, Walisongo does not means the NINE WALIs. Why? If we count the number of Walis in Jawa, it will not be NINE. If we read the history of Jawa, especially the begining of Islamic era, All Walis were not in the same generation. Part of them were son or even grandson of others. So Walisongo = NINE WALIs is anachronism. imho, again, the rootword of Walisongo is Jawa language. It comes from WALI SANG HO(ha). Wali still means messenger/priest/Sunan. HO(ha) is the first word of Jawa alphabetic: HO NO CO RO KO (ha na ca ra ka). In arabic word, the first word is ALIF. Some Jawa-Islamic scholars believe that ALIF is the symbol of singularity. It is the symbol of GOD (Allah). Meanwhile, HO in Jawa, it represents HOM(aum, om) for Jawa-Hindhu beleiver. Ho/Om/Aum is the ultimate power holder. So... WALISONGO means WALI SANG HO means WALI SANG ALIF means WALIYULLAH means "the messenger of God" It is tricky way of (Sunans of) Jawa. How did they do to transform the OLD VALUE (hindhuism) to the NEW VALUE (islam). From the OLD GOD to the NEW GOD. Anyway, this is just my opinion... the very ordinary people who spent his childhood in JAWA. warm salam, Usman |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#10 | |
Member
Join Date: May 2007
Location: J a k a r t a
Posts: 991
|
![]() Quote:
Does it sounds as true "jogja school"? ![]() Ganjawulung |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#11 | |
Member
Join Date: May 2007
Location: J a k a r t a
Posts: 991
|
![]() Quote:
On periodisation, there is no one word between “solo school” and “jogja school” to fix which was the “fixed pole” period of “nom-noman” or “nem-neman” (young period of keris making), until nowadays. You may look at these recent keris-book writers such as Bambang Harsrinuksmo and Haryono Haryoguritno for instance. Haryono – which I consider as “solo school” – mentioned in his recent book (Keris Jawa, Antara Mistik dan Nalar) that “keris kuno” (old keris) is keris from 17th century and older, while “nom-noman” is keris from 18th (and of course, younger than 18th century). He based this periodisation on the process of the keris making. Old kerises, according to Mr Haryono, had a different phase of purification of bijih besi. The younger keris is made from such material which its bijih besi was processed by “tanur tinggi” (please consider this technical term, which I only know the Indonesian term). So the periodisation is not based on historical background, but on the making of kerises. While Mr Harsrinuksmo – which I consider neither “solo school” or “jogja school” – said in his known Ensiklopedi, that keris which categorized as nom-noman is based on period of era in history. May I quote from his book, as this: “In Surakarta, which classified as kerises nom-noman are kerises or tombak (spears) which were made during the reigning of Sunan Paku Buwono IX and X. While in Jogjakarta, Hamengku Buwono VII and VIII.” As you know, PB IX reigned in Solo 1861-1893, and PB X 1893-1939. While Sultan Jogja, HB VII 1877-1921, and HB VIII 1921-1939… Which classification would you use? I don’t have such credible knowledge, which source from 1800s. I just based on my simple knowledge on historical periodisation. Old school “ended” in Majapahit era, and then “madya” (medium old) era of Demak, Pajang, Mataram until Gianti Treaty of 1755. After 1755, then began the “new era” of “nom-noman”. Keris, for me is not just keris. But it bears also the inside value, moral value etc. And those values, changed quite radically for the Javanese community, since the treaty was signed by Nicholaas Hartingh – on behalf of Mataram Surakarta and the European Company VOC – and Pangeran Mangkubumi. The Javanese values were changing so much since… Ganjawulung |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#12 |
Member
Join Date: May 2006
Posts: 6,988
|
![]()
Thank you very much for your explanation in respect of nom-noman keris, Pak Ganja. An interesting, and I consider more or less accurate explanation of these keris, however it does not address the matter to which I was referring.
In earlier posts you had explained how the smoothing of a blade edge and general improvement of blade condition was an acceptable practice in Solo, but was considered to be unacceptable in Jogja. On Sept 1, and directly following your explanation of the different attitudes which apply in respect of blade maintenance as carried out in Jogja and in Solo, Penangsang II asked this question:- Pak Ganja, Which one of these two schools - Solo & Yogja, follow the tradition of old schools of say, Mataram era? I believe that I read it somewhere that Sultan Agung's time was actually the keris golden era. I understood Penangsang's question to relate to the matter which had come directly before the question, that is:- in the matter of blade maintenance, including the smoothing of the edges of a blade, which of the two schools of Jogja and Solo, follow the traditions of the older schools, for instance that tradition which applied during Mataram era? Now, it could be that I totally misunderstood the question that Penangsang asked. Perhaps he was asking about how to classify a nom-noman blade, but although I have read and re-read your posts, and Penangsang II's posts several times, I can still only extract the interpretation that I have given it. On Sept 1 you responded to Penangsang:- Both "schools" follow most of the old tradition, and only different in certain aspects (sometimes totally different). In certain sense, Solo school is more modern. Now, since Penangsang II had already used Mataram as his applicable era, then naturally your response must be read to refer to Mataram. It is this exchange between you and Penangsang II that has caught my interest, and has generated my question to you:- Pak Ganja, you tell us that "Both "schools" follow most of the old tradition---" I find this to be intensely interesting information. In the sense of the question that generated your response we must accept "old" in this context as dating from the time of the Mataram Era. This era stretched over a considerable period, but if we date it from , for example, the time of Sultan Agung, we are talking circa 1640. Is this how you intend your response to be understood, or are we looking at a slightly different date? Whatever date we are taking as the date that would apply to the time of the "old schools", would you please be so kind as provide a reference? Even if that reference is to come from an oral tradition, can you link that oral tradition to a person or source that predates, say, 1800? As I said, perhaps I misunderstood what Penangsang II meant by his question.I would be the first to admit that asking and answering questions in a language other than one's own native language can be very difficult. However, if I did understand the intent of the question correctly, and perhaps PenangsangII would kind enough to clarify this matter, do you think that perhaps you, Pak Ganja, could provide an answer to my question? Thank you. |
![]() |
![]() |
![]() |
#13 |
Member
Join Date: Jun 2007
Posts: 401
|
![]()
I know that the way I put in the question was quite confusing, as I am on numerous occassions confused too.
Actually when I asked which one of the Solo or Jogja schools follow the old tradition, I was suggesting that we base the date of reference to the Mataram II era, whereby it was said to be the keris golden era. As for Majapahit era or earlier, there was not enough information for us to make reference to WRT keris. But, if there is more information on keris during Majapahit time, I would be very happy to accept the term "old school" as Majapahit era. Pls feel free to ask me to rephrase my question if the above explanation is still confusing... |
![]() |
![]() |
![]() |
#14 |
Member
Join Date: May 2006
Posts: 6,988
|
![]()
I thank you for your interest in this discussion Pak Raden, and I am honoured by your request to correct you, should you err. However, the only correction I wish to offer is to correct your misconception that I am sufficiently skilled in use of the Javanese language to correct anybody for errors made in this language.As I have remarked previously, I lack skills and knowledge in so many areas, perhaps my only ability is the ability to access the knowledge of others.
However, I feel that I need to draw attention to some aspects of the word "susuhunan" This word has not a single meaning, but several, depending upon the context. It can mean :- an Islamic regulation or instruction. When used in this context lexicographers give its origin as Arabic However, it can also mean:- (junjungan) one who is esteemed; adoration; a pole for climbing plants; a formal term for one's husband; and (pujaan) adoration; worship; and the title of the ruler of Surakarta.When used in any of these contexts, lexicographers give it as a Javanese word, without acknowledging an Arabic origin.As a Javanese word, used as a title for the ruler of Surakarta, its meaning is to be understood as "he who is adored". It does not seem to appear in Old Javanese or Kawi, so it is probably safe to assume that it is a new word that appeared after the Javanese language began to develop its modern hierarchical form. Both as a word of acknowledged Arabic origin, and as a word regarded as uniquely Javanese, it has no root; in both cases it is a stand alone word. When we speak of the "root" of a word, we mean the word which is the base form of the word being examined, for example:- from the root "picak"(blind), we have micak---to pretend to be blind, or to doze off; micaki or micakake---to blind someone, or to ignore someone. Thus, the word "sunan" is not the root of "susuhunan", however, it could perhaps be the word from which "susuhunan" developed. But if this is the case, it would seem to me that philologists and lexicographers would attribute this word to an Arabic source, rather than allowing it to stand as purely Javanese. Raden, I find your analysis of the word "susuhunan" interesting, but I must put the question to you:- is this your own theory on the way in which the word "susuhunan" may have been formed from the word "sunan", or can you quote a reliable philological or lexicographic source? |
![]() |
![]() |
![]() |
#15 | |
Member
Join Date: May 2007
Location: J a k a r t a
Posts: 991
|
![]() Quote:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#16 |
Member
Join Date: Aug 2006
Posts: 285
|
![]()
I'd like to share this keris besutan that I found in Surakarta.
seem that the pamor is still in good pattern in the sempaner keris. But there is a change in tilam upih keris, it become nunggak semi. |
![]() |
![]() |
![]() |
#17 |
Member
Join Date: Jun 2007
Posts: 401
|
![]()
Thank you so much Pak Ganja & Alan. Very well said explanation, as always, though I have no idea how to guess what year exactly is Jawanese year 152....
Regarding keris mbesut, as I understand it is an act of resharpening or reconstructing worn out blade, while in normal condition no one would resharpen a keris blade. However, I was shown a keris by a Malay Pandai Keris that there is actually one type of keris that needs to be resharpened every now and then. He called the keris as Keris Kilir that originates from a Malaysian state of Perak. Kilir in Malay means to sharpen. The original profile should not change at all, but the keris itself must be sharp all the time. The keris dapor can be straight or wavy, but I believe the besi used in forging the blade that qualifies to be called keris kilir or otherwise. Very rare but it exists. I'm not sure whether there is any such keris from the rest of the archipelago. |
![]() |
![]() |
![]() |
#18 |
Member
Join Date: May 2006
Posts: 6,988
|
![]()
152 Saka would be around 230 AD in the Gregorian calendar.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#19 | |
Member
Join Date: May 2007
Location: J a k a r t a
Posts: 991
|
![]() Quote:
I don't think that your beautiful "tunggak semi" is a changing form of beras wutah because of "besutan". I think that the maker, by intention made the "tunggak semi" pamor. Don't believe it? I have a similar blade as yours, with "tunggak semi" pamor too. And this kind of pamor is one of the favorite choice in Solo and Jogja. So, if you don't want anymore your tunggak semi, please send to my address, I will take care of it with much pleasure... ![]() Ganjawulung |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|