Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > Ethnographic Weapons
FAQ Calendar Today's Posts Search

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Old 14th August 2006, 01:14 AM   #1
Mark
Member
 
Mark's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 987
Default

Egerton calls these "fighting" dao, as distinguished from the shorter and heavier "dao," in the text, but referring to one illustrated (#205, Fig. 19) he just calls it a sword. There is a Jingpaw word, "nhtu," which means "sword" (according to Leach, Political Systems of Highland Burma) but I don't know if it refers to the longer or shorter version.

I'm a little up in the air at the moment about whether to call these dao or dha, but I favor dha. I have never seen where or why swords from the Naga & Kachin hills were even called "dao," for one thing. "Dha" is a Burmese word, though, so its probably not what a Jingpaw would have called his sword.

Something curious: looking at the tip of the scabbard, the two halves appear mis-matched, but not at the top.
Mark is offline   Reply With Quote
Old 14th August 2006, 01:27 AM   #2
Andrew
Member
 
Andrew's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Location: USA
Posts: 1,725
Default

Once again, we find ourselves struggling to put a name to a weapon. I guess we're talking about two things here, really. First, what do we call this thing and, second, where does it fit into our current understanding.

I tend to try and neatly catagorize weapons and give them names that, even if not strictly accurate, allow me to differentiate between forms. Mark is correct: probably the best name for the eBay example is "Kachin sword". But without more information from someone in the region, we're left to our own devices.
Andrew is offline   Reply With Quote
Old 14th August 2006, 01:28 AM   #3
Lew
(deceased)
 
Lew's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: East Coast USA
Posts: 3,191
Default

Mark

The bottom of the scabbard is busted up pretty bad I don't think they are mismatched just broken.

Lew
Lew is offline   Reply With Quote
Old 14th August 2006, 01:33 AM   #4
RhysMichael
Member
 
Join Date: Dec 2004
Location: Virginia
Posts: 520
Default

Mark or Andrew, what is the phoenetic for dha. Could it be that it could sound like dao to someone who was raised speaking English. I was just thinking how this could be like the whole Tulwar/Talwar ; Pedang/Peudeung things
RhysMichael is offline   Reply With Quote
Old 14th August 2006, 07:30 AM   #5
Tim Simmons
Member
 
Tim Simmons's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: What is still UK
Posts: 5,842
Default

I think RhysMicheal may well be right about the same name heard in different dialects add to confusion. One thing I know for sure I have always found a simple pleasure playing with my Dao Dha.
Tim Simmons is offline   Reply With Quote
Old 14th August 2006, 09:04 AM   #6
Flavio
Member
 
Flavio's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Italia
Posts: 1,243
Default

Thank you to all of you gentlemen!!!
Mark, i think that Lew is right, the scabbard seems broken but i will post better pictures when it's arrived (hope soon ). I know tha is quite difficult to say, but in your opinion the writing is "original"? Thanks
Flavio is offline   Reply With Quote
Old 14th August 2006, 02:25 PM   #7
Ian
Vikingsword Staff
 
Ian's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: The Aussie Bush
Posts: 4,361
Default

John:

I don't think dah/dha and dao would be readily confused phoetically. Dha is pronounced like a short "ah" with a "d" in front of it, whereas dao is pronounced is pronounced like the "bough" of a tree, except with a "d" instead of a "b". Dao is of Chinese origin as far as I know, whereas Dha is Burmese -- two dissimilar languages with some overlap. Both mean sword in their respective languages.

Perhaps Philip T. or Scott R. could help further on the Chinese form.

The Thai version Daab/Dahb/Darb is pronounced like "garb" but with a "d" instead of a "g".

Ian.

Quote:
Originally Posted by RhysMichael
Mark or Andrew, what is the phoenetic for dha. Could it be that it could sound like dao to someone who was raised speaking English. I was just thinking how this could be like the whole Tulwar/Talwar ; Pedang/Peudeung things
Ian is offline   Reply With Quote
Old 14th August 2006, 07:53 PM   #8
RhysMichael
Member
 
Join Date: Dec 2004
Location: Virginia
Posts: 520
Default

Thanks Ian
Thats one problem I really have is figuring out how these words are pronounced in their native language. It particularly true when its a tonal language. Everything I say comes out southern US style
RhysMichael is offline   Reply With Quote
Old 16th August 2006, 08:05 PM   #9
cozun
Member
 
Join Date: Aug 2006
Location: Ayutthaya - Thailand - most of the time that is.
Posts: 7
Default The Rawang, a tribe from the Kachin minority group

Alrighty then, my turn.

The sort of sword or machete, or Dao or Dha (Darb as I say it) that is seen in one of the posts, with the opened sheath, is coming from Birma.
To be be precise it comes from the Northwest of the country. The fabrication, style and shape is similar to the one of the Naga tribe.
However, it seems that it comes from the Rawang tribe which is a minority in the Kachin group.
I sourced a few of the last ones available for sale in Thailand just last week. Only problem: the price.

See attached some pictures of these 2 blades, and an illustration elaborating the story/origin of the people the weapons really belong to.
The illustration are found page 22-25 in:
The vanishing tribes of Birma
Editor - Seven Dials
Writer - Richard K. Diron
ISBN 1 84188 032 9

Now I trust this little pepper and salt is useful info to several of you.

Serge from coZun.
Attached Images
    
cozun is offline   Reply With Quote
Old 16th August 2006, 08:18 PM   #10
Andrew
Member
 
Andrew's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Location: USA
Posts: 1,725
Default

Quote:
Originally Posted by cozun
Alrighty then, my turn.

The sort of sword or machete, or Dao or Dha (Darb as I say it) that is seen in one of the posts, with the opened sheath, is coming from Birma.
To be be precise it comes from the Northwest of the country. The fabrication, style and shape is similar to the one of the Naga tribe.
However, it seems that it comes from the Rawang tribe which is a minority in the Kachin group.
I sourced a few of the last ones available for sale in Thailand just last week. Only problem: the price.

See attached some pictures of these 2 blades, and an illustration elaborating the story/origin of the people the weapons really belong to.
The illustration are found page 22-25 in:
The vanishing tribes of Birma
Editor - Seven Dials
Writer - Richard K. Diron
ISBN 1 84188 032 9

Now I trust this little pepper and salt is useful info to several of you.

Serge from coZun.
Hi Serge, welcome.

Diran's book does have some helpful information, and his photos are great (not suprising, as he's a photo-journalist, I believe).
Andrew is offline   Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 02:41 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.