![]() |
|
![]() |
|
Thread Tools | Search this Thread | Display Modes |
|
![]() |
#1 |
Member
Join Date: Jul 2011
Location: Nashville
Posts: 317
|
![]()
Beautiful qama, the inscription on the blade would have to wait for Zifer, but I could help with the rest. On the scabard in both places it reads, Alsayed Osmaan Darwaish Aaghaa, with the year 1310 underneath. I'd assume it is the name of the owner.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Greenville, NC
Posts: 1,854
|
![]()
A better look at the Ottoman coat of arms, though I do not have a translation. Acknowledgments to: http://turkishtoysoldier.blogspot.co.uk
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Member
Join Date: Mar 2006
Location: Istanbul
Posts: 228
|
![]()
Here is the translations
cheers, |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Greenville, NC
Posts: 1,854
|
![]()
Zifir,
Thanks so much for your help with translation. The name that is repeated twice...I assume this is the owner???...or perhaps the maker? |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Member
Join Date: Mar 2006
Location: Istanbul
Posts: 228
|
![]()
We don't have the typical terms; amelu (made by) or sahib (owner) before the name. However my guess is it's the name of the owner.
Best, |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|