![]() |
|
![]() |
#1 | |
Member
Join Date: Jun 2008
Location: The Sharp end
Posts: 2,928
|
![]() Quote:
Hi Dom, Patination, wear, signs of age.... "Patina" is often defined as verdigris or oxidisation, but it can just as easily be the accrued hand grease, dust and wax polish on a piece of wood furniture or the natural contrast of darkening and polishing that decades of handling and cleaning creates on a piece of steel that has never been left to rust or been mistreated. The reason I don't use terms like 'johar' is that not every person uses them in the same context. Like 'damascus' or 'watered' which is why I asked for confirmation of what you meant. I find these terms most confusing ![]() So I always try to use the terms that are open to the 'least' interpretation: Wootz, Mechanical wootz, Laminated steel, pattern welded etc. So you see your blade as wootz and not pattern welded? Lets see what others think. As always, I'm as happy to be wrong as I am to be right! As long as my knowledge is increased ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
EAAF Staff
Join Date: Dec 2004
Location: Louisville, KY
Posts: 7,280
|
![]()
My understanding of patina is the oxidation on the surface that is not corrosive.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3 | |
Member
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
|
![]() Quote:
![]() otherwise, the other things are; stains, rust, dirt, ultimately ... shit ... ![]() here a serial of pics, it's a "shula" dagger from Morocco not a great value, but for me not a reason to don't respected it at least, I like it more after be refurbished; - some linseed oil for the handle, to feed the ram's horn - polishing copper - some wax to feed the leather of the scabbard - with very fine steel wool pad, cleaning of the blade, then treatment with "Renaissance" products to prevent the corrosion I don't feel that I'm destroying the marks of the past, it's just to restore a dignity, it would NEVER ... have lost ![]() à + Dom |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Member
Join Date: Nov 2010
Location: Kuwait
Posts: 1,340
|
![]()
I have seen this on ebay and wanted to bid on it. The craftmanship is excellent and Dom is right, it did have patina in the auction photos if I remember correctly.
Now the decoration is defintly good and the blade appears to be well made certainly not like the new indian stuff but the shape of the whole piece is unlike any Qajar piece I have seen.. It is possible that its Indian work but real work, not touristy. One thing for sure Indians borrow art from Persians so its all possible. |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 | |
Member
Join Date: Jun 2008
Location: The Sharp end
Posts: 2,928
|
![]() Quote:
I absolutely agree that the craftsmanship on the chiseled decoration of the scabbard and hilt is 1st rate. BUT! Stylistically it reminds me of the work of the Indian silversmiths of Calcutta. It just doesn't look like Qajar work to me at all. I've had a look at the original eBay auction: http://www.ebay.com/itm/ANTIQUE-ISLA...item20cdd92501 The 'patina' such as it was, still looks 'new' to me. Even in a few decades, bare steel will darken, but I don't see any evidence of that on this dagger. Even on the blade I can't see any indications of repeated drawing and withdrawing having left 'polished' lines on the grey etched surface. In my humble experience that configuration of suspension loops would be more indicative of modern Arabian Jambiya rather than Qajar Khanjar. It doesn't look to follow the usual method of being 'tucked into' a sash or belt hung from, as we'd usually see. It looks like it should be tied over a belt like some Jambiya. Here is an example of a chiseled steel dagger of the Qajar style showing the type of style and patina that I'd expect. Someone please come and show me another example of a dagger of the type that Dom has with concrete provenance? Last edited by Atlantia; 23rd December 2012 at 02:01 AM. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Member
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
|
![]()
Hi
Thanks Lotfi to have give yours comments, and appreciations strange as the others are very silence ?? ![]() also ... a small up, for a translation of a text in "farsi" Thanks ![]() à + Dom |
![]() |
![]() |
![]() |
#7 | |
Member
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
|
![]() Quote:
![]() "Qara Kharasan" or either "Qara Toban Johar" but I'm agree with you, lets the other "fox" express their opinions ![]() and I hope so that some distinguished "Farsi" translator will have a look on it ![]() because as far as it's not in Arabic, it's not a religious mention, if it's a poem, I'll be frustrated, may be an indication about his owner, I doubt about that unfortunately, but nearly X-Mas ... might be a miracle ?? ![]() all the best à + Dom |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#8 | |
Member
Join Date: Jun 2008
Location: The Sharp end
Posts: 2,928
|
![]() Quote:
LOL! "tis the season"! Happy Xmas mate. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|