Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > Ethnographic Weapons
FAQ Calendar Today's Posts Search

 
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old 28th February 2012, 02:07 AM   #18
Emanuel
Member
 
Emanuel's Avatar
 
Join Date: Jul 2005
Location: Toronto, Canada
Posts: 1,242
Default

Hello Alan,

A friend's father identified the script as indeed being Kannada. The translation is attached.

First picture (top)
Quote:
I think this is in Kannada. It says: “Choo Ra Sam. 47” (Here abbreviated ‘Sam’ stands for ‘Samvatsar’ or year. ‘Choo Ra’ could be name ‘Shoora’ ( or valiant person)
Second picture (bottom) writing is oriented upside down
Quote:
See this picture through a mirror. Now it looks as below. (I rotated the picture clockwise 360 degree)

In Kannada it reads as follows:
“Shri Krishna Sam. 1163” (Shri Krishna Samvatsar 1163) (or Sri Krishna. Year 1163)

PS: I am not 100% sure whether my interpretation is correct.
The "choo ra" mention is interesting. We use this name for the smaller variant of these pesh-kabz/karud type daggers, but we've heard that this word is not used locally used. Perhaps the name was derived by some early collector from a similar inscription.

Regards,
Emanuel
Attached Images
File Type: pdf Two pictures.pdf (192.2 KB, 1224 views)
Emanuel is offline   Reply With Quote
 


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 02:00 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.