Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > Ethnographic Weapons
FAQ Calendar Today's Posts Search

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Old 18th January 2011, 03:22 AM   #1
DaveS
Member
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 327
Default

Dom: Again, thank you very much for your work in translating these inscrip-
tions. I wonder if there would be any information in any books on Islamic
arms regarding the two pieces of chain mail on the tassels. The man that
did the first translations had said that these represented to recent births
in the owners family. There's never been anything iv'e ever read that refers
to a practice like this. Has anyone ever heard of this..........Dave.
DaveS is offline   Reply With Quote
Old 18th January 2011, 04:02 AM   #2
RSWORD
Member
 
RSWORD's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Greensboro, NC
Posts: 1,087
Default

This is becoming a most interesting thread and thank you Dom for the translation assistance. I also appreciate the kind words from Jim and Gene. I was definitely surprised in my other thread when you guys didn't jump in! Hey, better late than never.

Dom, here are some pictures that are much clearer that I am hoping you can translate in full detail and I have also included an inscription from the handle that I hope you can make out.

It would be great to add these two swords to the reference material as possible swords of Sultan Ali Dinar.
Attached Images
    
RSWORD is offline   Reply With Quote
Old 18th January 2011, 02:51 PM   #3
Dom
Member
 
Dom's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
Default

Quote:
Originally Posted by RSWORD
Dom, here are some pictures that are much clearer that I am hoping you can translate in full detail
Yeessss
and will be a good (a very good) news
just time to translate the Quran verses, and you will get it
Quote:
Originally Posted by RSWORD
and I have also included an inscription from the handle that I hope you can make out.
might you clarify a point, pls
- which handle ?? spear ? sword ?
because we reach a translation,
but not sure that it's matching with the concerned item,
specially, if we don't have idea about it

à +

Dom
Dom is offline   Reply With Quote
Old 18th January 2011, 04:01 PM   #4
RSWORD
Member
 
RSWORD's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Greensboro, NC
Posts: 1,087
Default

Quote:
Originally Posted by Dom
Yeessss
and will be a good (a very good) news
just time to translate the Quran verses, and you will get it
might you clarify a point, pls
- which handle ?? spear ? sword ?
because we reach a translation,
but not sure that it's matching with the concerned item,
specially, if we don't have idea about it

à +

Dom
Hi Dom,

Thank you for the translation assistance. All the pictures I provided in this thread are of the sword that was discussed in this thread

http://www.vikingsword.com/vb/showthread.php?t=12979

The last picture I show is of the leather portion of the handle of this sword.

Thank you.
RSWORD is offline   Reply With Quote
Old 18th January 2011, 11:18 PM   #5
Dom
Member
 
Dom's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
Default

Quote:
Originally Posted by RSWORD
Hi Dom,

Thank you for the translation assistance. All the pictures I provided in this thread are of the sword that was discussed in this thread

http://www.vikingsword.com/vb/showthread.php?t=12979

The last picture I show is of the leather portion of the handle of this sword.

Thank you.
sorry, I zap completely your first request
and I'm discovering some very interesting posts, in fact I just completed what has been told, or wrote
**********************
here good news (but in fact you know it already, our Koweity friend translated correctly)
the unknown word for me, is in fact
MALK either in English OWNER or OWNED BY
in the very likely case that the mention is original, your sword is clearly identified "mabrouk" as we said in Arabic
**********************
concerning the mentions religious, here the transcription
NASR ALLAH MIN WA FATH QARIB either BY THE GRACE OF GOD, VICTORY IS NEAR

WA BACHIR AL MOUMININE YA MOHAMED BELGANA either (God requested to) MOHAMED (to annonce) THE BELIEVERS BE GLADDEN, THEY WILL GO TO PARADISE
**********************
now, what is a question mark for us ... the mention on the handle leather
ROMH either JAVELIN
**********************
end of the exercise

à +

Dom
Attached Images
   
Dom is offline   Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 08:18 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.