![]()  | 
	
| 
	 | 
| 
			
			 | 
		#1 | 
| 
			
			 Member 
			
			
			
				
			
			Join Date: Nov 2009 
				Location: Russia 
				
				
					Posts: 1,042
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Dear colleagues! 
		
		
		
			My Russian friends are asked to help with the translation of the inscription.  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#2 | 
| 
			
			 Member 
			
			
			
				
			
			Join Date: Dec 2004 
				Location: Ann Arbor, MI 
				
				
					Posts: 5,503
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			1929? 
		
		
		
		
		
		
		
	:-)  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#3 | |
| 
			
			 Member 
			
			
			
				
			
			Join Date: Nov 2009 
				Location: Russia 
				
				
					Posts: 1,042
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 Quote: 
	
 Ha ha ha, Ariel! It is I myself was able to translate  
		 | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#4 | 
| 
			
			 Member 
			
			
			
				
			
			Join Date: Nov 2009 
				Location: Russia 
				
				
					Posts: 1,042
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			No one knows?
		 
		
		
		
		
		
		
		
	 | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#5 | 
| 
			
			 Member 
			
			
			
				
			
			Join Date: Oct 2007 
				
				
				
					Posts: 2,818
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Detail may help your cause   
		
		
		
		
		
		
		
	 
		 | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#6 | 
| 
			
			 Keris forum moderator 
			
			
			
				
			
			Join Date: Aug 2006 
				Location: Nova Scotia 
				
				
					Posts: 7,250
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Mahratt, "1929" is the only inscription on this weapon that is clearly visible. If there is something to be translated here i think you will need to provide some close-ups.   
		
		
		
		
		
		
		
	 
		 | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
![]()  | 
	
	
		
  | 
	
		
  |