4th October 2006, 05:17 PM | #1 |
Member
Join Date: Sep 2006
Location: Poland
Posts: 80
|
Kindjal -translation needed
Hello Everybody!
I`d greatly appreciate help in translation of Arabic (?) sentence from this kindjal. Dagger is relatively small while only 295 mm in overall. Thank You in advance for any help! |
4th October 2006, 09:21 PM | #2 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Ann Arbor, MI
Posts: 5,503
|
This Kindjal looks Turkish.
|
4th October 2006, 09:30 PM | #3 |
Member
Join Date: Dec 2004
Posts: 655
|
100% trabzonian , the signature "amale" (made by), than name... man, I should have learned arabic.
|
5th October 2006, 08:32 AM | #4 |
Member
Join Date: Sep 2006
Location: Poland
Posts: 80
|
could be turkish...but to me blade and handle looks like caucasian style
|
5th October 2006, 04:50 PM | #5 | |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Ann Arbor, MI
Posts: 5,503
|
Quote:
Kindjal is an inherently Caucasian weapon and was adopted by many other societies that had or hired Caucasians (with their weapons, of course) as fighters. NE Turkey is almost "Caucasus" and we have already discussed Laz and Minghrelians. When we say "Caucasian kindjal" we usually refer to the true Caucasus: Circassia, Ossetia, Georgia, Daghestan with a touch of Armenia and Azerbajan ( simply beacause the latter two are not as well defined or studied). Yours is a classic Turkish one. Nothing bad about it, but it is not Caucasian proper. |
|
5th October 2006, 05:12 PM | #6 |
Member
Join Date: Dec 2005
Posts: 692
|
I agree completely with Ariel and Rivkin. A sweet trabzon piece, you should be happy with it.
|
6th October 2006, 07:54 AM | #7 | |
Member
Join Date: Sep 2006
Location: Poland
Posts: 80
|
Quote:
now knowing that it`s trabzon even more... THANKS for help! |
|
6th October 2006, 06:06 PM | #8 |
Member
Join Date: Apr 2006
Location: Istanbul
Posts: 228
|
The inscription is definitely Turkish. Shame on me, I cannot read it and it is such a clear inscription. I can only say it's a rhyme and the first line says something about assaulting one's enemy. The swordmaker's name is Mahmud (or Mahmoud as it is usually written in English).
|
8th October 2006, 04:08 PM | #9 | |
Member
Join Date: Sep 2006
Location: Poland
Posts: 80
|
Quote:
|
|
|
|