Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > Ethnographic Weapons
FAQ Calendar Today's Posts Search

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Old 1st November 2011, 02:07 PM   #1
spiral
Member
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 1,712
Default Syrian Dagger for Arabic translation please!

Heres a Syrian dagger I picked up a few weeks back, I think its the Magadali Shams type, interestingly {for me anyway!} it is made from an old file blade.

I know the script on these has often degenerated so far to be unreadable, but a fellow forimite has suggested that the script on this might be translatable?

Any & all help & comments/information welcomed.

Spiral
Attached Images
    

Last edited by Lew; 1st November 2011 at 07:24 PM.
spiral is offline   Reply With Quote
Old 5th November 2011, 03:40 AM   #2
Dom
Member
 
Dom's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
Default

Quote:
Originally Posted by spiral
Heres a Syrian dagger I picked up a few weeks back, I think its the Magadali Shams type, interestingly {for me anyway!} it is made from an old file blade.

I know the script on these has often degenerated so far to be unreadable, but a fellow forimite has suggested that the script on this might be translatable?
Hi spiral
I may confirm you about the origin of your dagger, it's a "Majdal Shams' Druze jambiya"
your fellow's suggestion, it's too much optimistic ...
I've 2, and never been able to get a translation,
even if my wife is completly fluent in Arabic (mother tongue)
may be Druze language wrote with Arabic alphabet, it's a suggestion
I'm sorry for you
any way your "Majdal or Magdali Shams" is very nice, congratulations

à +

Dom
Attached Images
  

Last edited by Dom; 5th November 2011 at 04:02 AM.
Dom is offline   Reply With Quote
Old 5th November 2011, 10:21 AM   #3
spiral
Member
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 1,712
Default

Thank You for trying & your comments Dom!

Druze language would certanly make sense,

All the best,

Spiral
spiral is offline   Reply With Quote
Old 5th November 2011, 03:49 PM   #4
Atlantia
Member
 
Atlantia's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: The Sharp end
Posts: 2,928
Default

Sorry Jonathan,

It's still much les 'debased' than the script oftem is. Don't give up hope!
Look at mine, barely more than a series of squiggles:
Attached Images
 
Atlantia is offline   Reply With Quote
Old 6th November 2011, 03:31 PM   #5
spiral
Member
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 1,712
Default

Cheers Gene, Perhaps oneday we will find some who speaks Druze if were lucky!

J
spiral is offline   Reply With Quote
Old 6th November 2011, 04:03 PM   #6
AJ1356
Member
 
AJ1356's Avatar
 
Join Date: Jul 2011
Location: Nashville
Posts: 314
Default

Translation for this is , No man like Ali, no sword like zulfiqaar.
AJ1356 is offline   Reply With Quote
Old 7th November 2011, 05:06 PM   #7
spiral
Member
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 1,712
Default

Quote:
Originally Posted by AJ1356
Translation for this is , No man like Ali, no sword like zulfiqaar.

Thank you so much! That particular mystery solved!


Interesting its such a classic Islamic statement.

Can I ask which side of the blade says what?

Thanks Again,

Spiral

Last edited by spiral; 7th November 2011 at 05:42 PM. Reason: correction.
spiral is offline   Reply With Quote
Old 7th November 2011, 05:35 PM   #8
AJ1356
Member
 
AJ1356's Avatar
 
Join Date: Jul 2011
Location: Nashville
Posts: 314
Default

The first close up picture, in the same side after Zulfeqar, it say more but I could only make ... "this sword" ... sorry could not be of more help, my Arabic is limited at best.
AJ1356 is offline   Reply With Quote
Old 7th November 2011, 05:43 PM   #9
spiral
Member
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 1,712
Default

Thank you again!

Spiral
spiral is offline   Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 10:08 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.