Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > Ethnographic Weapons
FAQ Calendar Today's Posts Search

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Old 1st July 2007, 05:02 PM   #1
Jens Nordlunde
Member
 
Jens Nordlunde's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Europe
Posts: 2,718
Default

Katana, maybe it would be easier to see the different letters if you could make a drawing of them.
Jens Nordlunde is offline   Reply With Quote
Old 1st July 2007, 07:16 PM   #2
katana
Member
 
katana's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: Kent
Posts: 2,658
Default

Hi Jens,
thank you, I am waiting for the sword to be delivered.....I'll draw the letters when the Tulwar arrives.

Regards David
katana is offline   Reply With Quote
Old 4th July 2007, 10:27 PM   #3
katana
Member
 
katana's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: Kent
Posts: 2,658
Default

Hi Jens,
I hope this makes it clearer...

Regards David
Attached Images
 
katana is offline   Reply With Quote
Old 4th July 2007, 11:52 PM   #4
Emanuel
Member
 
Emanuel's Avatar
 
Join Date: Jul 2005
Location: Toronto, Canada
Posts: 1,242
Default

Hi David, check out this site called Omniglot for a transliteration into our alphabet.
Regards,
Emanuel
Emanuel is offline   Reply With Quote
Old 5th July 2007, 05:38 AM   #5
Jim McDougall
Arms Historian
 
Jim McDougall's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Route 66
Posts: 10,453
Default

Jens,
Doesn't this dotted script suggest a weapon associated with the armoury at Bikaner?

Best,
Jim
Jim McDougall is online now   Reply With Quote
Old 5th July 2007, 10:06 AM   #6
olikara
Member
 
olikara's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: India
Posts: 101
Default

Katana,

The characters from the sword translate into:

po=ra=n.2880

Katana, you wrote the 'po' as 'pa' in your note though. Maybe you can see the characters better.

Members who know more about armoury marks can help here.
olikara is offline   Reply With Quote
Old 5th July 2007, 12:29 PM   #7
katana
Member
 
katana's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: Kent
Posts: 2,658
Default

Thanks Emanuel for the link

Hi Jim, nice to hear from you

Thank you very much Olikara for the translation, I think you are right, I think the marking is closer to 'po' than 'pa' ( after looking at other websites with the Devanagari script.)

Hopefully, someone will know whether this is an armoury mark, manufacturer mark or..........
katana is offline   Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 12:12 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.