![]() |
|
![]() |
#1 | |
Member
Join Date: May 2019
Posts: 156
|
![]() Quote:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Member
Join Date: May 2020
Posts: 899
|
![]()
Bıçak: knife EN[1] oldTR biç-/bıç- +gAk → biç- oldTR kınğırak (et bıçağı TR; meat knife EN). biçek/bıçak [ Divan-i Lugat-it Türk, 1070] Bel bıçağı, et bıçağı, kıyma bıçağı, kaymak bıçağı, pastırma bıçağı, börek bıçağı, bekçi bıçağı , kasap bıçağı. from oldTR[ Kaşgarî, Divan-i Lugati't-Türk, 1073] biçek: as-sikkīn [bıçak] (...) as-sayf [kılıç]; oldTR: [ Kutadgu Bilig, 1069] bıçaḳ tartma anda kötürme süŋük [bıçak çekme orda ve kemik taşıma oldTR bıçak/biçek kesme aleti oldTR *bıçġak < ETü bıç- +(g)Ak
Oldest source: biçek/bıçak "aynı anlamda" [Divan-i Lugat-it Türk (1070)] The bichaq is a single-edged dagger of Turkish origin. It is widespread in areas controlled by the Ottoman Empire and its close neighbors. The blade of this knife is either straight, holds a slight forward curve, like a short yataghan, or very rarely a backwards curve, like a jambiya. This knife and others were made at the end of 19th century. They were often sold as souvenirs to officers of the Austro-Hungarian Empire who invaded Bosnia at the time. The principal centers of production were Sarajevo and Foca. source of the above : costak.blogspot.com / date Friday, July 05, 2019 |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Member
Join Date: May 2020
Posts: 899
|
![]()
also often used in the countries of the former Ottoman empire next to Biçak, Bicak / Bicaq the names Hancer/ Handschar/Hançar and Kama:
Hançer: dagger EN[2] fromAR ḥancar حنجر kısa savunma bıçağı Aramaic χangərā חנגרא a.a. (= Sogdian χangar a.a. ) dagger[1], knife [2] [ Dede Korkut Kitabı, c.1400] Basatuŋ χançeri varıdı; edügünü yardı from Arabic ḥancar حنجر kısa savunma bıçağı TR; short defensive knife EN; from Aramaic χangərā חנגרא Sogdian χangar) Oldest source: [Dede Korkut Kitabı (before c. 1400) : Basatuñ hançeri varıdı; edügünü yardı] Kama: dagger EN[2] ARM kam գամ çivi. Nail EN Oldest source: kamamak "perçinlemek" [TDK, Tarama Sözlüğü (before c. 1600)] kama "büyük çivi, ağaç takoz" [ Meninski, Thesaurus (1680) ] kama "bir nevi hançer" [Ahmet Vefik Paşa, Lugat-ı Osmani (1876)] source : costak.blogspot.com / Friday, July 05, 2019 |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Member
Join Date: May 2020
Posts: 899
|
![]()
Some literature:
Niels A. Andersen, On some Political Gold Yatagans from Algiers and Tunis, Vaabenhistoriske Aarbĝger XIII, Kĝbenhavn 1966, page 159/226. Esin Atil, The Age of Sultan Suleyman the Magnificent, Washington 1987, page 147, 152/153, Maurice Bottet, La Manufacture d'Armes de Versailles, Boutet Directeur Artiste, Paris 1903, Richard F. Burton, The Book of the Sword, London 1884, page 133/134. Anton Dolleczek, Monographie der k. u. k. österr.-ung. Blanken und Handfeuer-Waffen, Wien 1896/Graz 1970, page 32/33. Jacob, Armes blanches page 114/123. Dietrich Menz, Handschar/Yatagan, Deutsches Waffenjournal, Schwäbisch Hall 1967, Nr. 4 page 270/272. Anthony North, Islamic Arms, London 1985, page 24/26 Marija Sercer, Jatagani u Povijesnom Muzeju Hrvatske, Zagreb 1975 Turgay Tezcan, Silahar, Topkapi Sarayi Müzesi, Istanbul 1983, page 32/33, 35. Yatagane aus dem Historischen Museum von Kroatien in Zagreb, Katalog Graz 1976 Vejsil Curcic , Starinsko Oruzje, Sarajevo 1926 |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|