![]() |
|
![]() |
#1 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Ann Arbor, MI
Posts: 5,503
|
![]()
Here are 2 examples of Afghani sabers, both with elman.
The one with the scabbard is mine. The integral bolster, the chape and the top of the scabbard are distinctly Afghani. The top of the scabbard also has a slit, similar to what we see on Ottomas palas. The other one is, of course, M D, Long's example. Are they what we are talking about as a predecessor of the Afghani "pseudoshashka"? And, perhaps, even the Bukharan saber? |
![]() |
![]() |
#2 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Ann Arbor, MI
Posts: 5,503
|
![]()
Strangely, both very much resemble the Algerean boarding cutlasses as shown in Elgood's book on Balkan weapons.
|
![]() |
![]() |
#3 | |
Member
Join Date: Jun 2012
Location: USA
Posts: 1,492
|
![]() Quote:
|
|
![]() |
![]() |
#4 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Ann Arbor, MI
Posts: 5,503
|
![]()
Yes.
The very same:-) |
![]() |
![]() |
#5 |
Member
Join Date: Oct 2012
Location: Ionian Islands, Greece
Posts: 96
|
![]()
Hello Kamachate,
Your posts have been very interesting and informative. Searching in Loewe’s Dictionary of the Circassian Language (pub. 1854), I could find the following words for sword/sabre. Do you think you could comment on them? Thanks, Andreas |
![]() |
![]() |
#6 |
Member
Join Date: Jun 2012
Location: USA
Posts: 1,492
|
![]()
So how would this be described? It looks like a "Russian" shashka to me.
|
![]() |
![]() |
#7 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Ann Arbor, MI
Posts: 5,503
|
![]()
Well, can I call i this one a "pseudoshashka"?:-)
It is a Russian made chimera of a regulation Russian saber blade with the all-silver handle and a .... handguard. The distal part of the handle is polygonal, which was never done by the Caucasian masters, the artistic engraving are alo not Caucasian. I can't say much about the pommel, because I can't even see whether it is eared ( presumably), but the suspension system is totally unknown an We can't even say whether it was worn edge up. There is a monogram of Ekaterina II on the handle and an inscription on the throat says something about Don settlement. There seems to be a assayer's mark, but I can't see the details ( place of manufacture). Just as I said, this saber borrowed heavily from the Caucasian pattern, but the master deviated enormously from the classical pattern. One can call it an old Russian idea of a shashka, but it's master either was not well acquainted with the real examples, or more likely decided to create something "different". How to address it? Any which way one chooses. Russian shashka, Russian pseudoshashka, Russian free imitation of a shashka, Russian saber with eared pommel .... Anything else comes to mind? I am game. It is in the same category as the Afghani one or the Russian regulation one.. Shashka but not quite:-) Perhaps, its main value is the proof that even in the 18 century shashkas were extant in the Caucasus and served as an inspiration for the Russian jewelers. We did not get to see the originals, but the copies testify to their existence. |
![]() |
![]() |
#8 | |
Member
Join Date: Jan 2015
Posts: 26
|
![]() Quote:
![]() These people were mostly from different tribes of the Circassians, and sometimes, even Abazins (who talk a dialect of Aphazian, not Adyghe language). As a result, there are many misunderstandings (I am not mentioning the misspellings or wrong transcriptions, but I can give credit for this, I can never write the true transcription of the Circassian words ![]() About the subject, words given for Sword (Sabre) are all variants of seshkho (сэшхо) = shashka seys-shooâ is directly referring to seshkho, and sesh-wey is the same word in genitive case. The word written as tzéshwey is most probably s-seshkhoe(y), which means "my shashka" ![]() The first correspondence for "sabre" above this is a little bit more correct, because "seshkhém" means "the shashka". However, the second word given may explain the tragedy, because the word given as "pee-yoop sho" is not a noun, but a verb that any Circassian can understand: It means "cutting", or, literally, "it cuts" ![]() ![]() ![]() Best |
|
![]() |
![]() |
#9 | |
Member
Join Date: Jun 2012
Location: USA
Posts: 1,492
|
![]() Quote:
|
|
![]() |
![]() |
#10 | |
Vikingsword Staff
Join Date: Dec 2004
Location: The Aussie Bush
Posts: 4,361
|
![]()
kamachate:
Thank you for the lesson in the Circassian language. Much appreciated and very interesting contribution to this discussion. It just goes to show how complicated and ultimately frustrating the "name game" can be for those of us who are outside the culture. Ian Quote:
|
|
![]() |
![]() |
#11 | |
Member
Join Date: Oct 2012
Location: Ionian Islands, Greece
Posts: 96
|
![]() Quote:
Regards, Andreas |
|
![]() |
![]() |
|
|