![]() |
![]() |
#9 |
Member
Join Date: Mar 2006
Location: Istanbul
Posts: 228
|
![]()
The second one:
Sine-i Adaya ya Rab bu bıçağı kıl nişan, Sahibine verme ya Rab ömrü oldukça zeval Which can be roughly translated: Let this knife be a sign on the bossom of the enemy Don't let any harm come to the owner of this knife in his life No dates on the cartouches by the way. Best, |
![]() |
![]() |
|
|