31st March 2023, 06:14 AM | #19 | |
Keris forum moderator
Join Date: Aug 2006
Location: Nova Scotia
Posts: 7,165
|
Quote:
The word "dapur" that you are using actually translates to the english word "kitchen" in Bahasa Indonesian. I have seen this word used in certain keris literature, but it is not the correct word for the shape or profile of a keris. Most of the words that we use in keris terminology that apply to Javanese keris are in fact Javanese words, not Bahasa Indonesian. The correct word you are looking for here is the Javanese word "dhapur", which translates into English as "shape" or "form". There are a number of cases like this where a misused spelling gets repeated enough times that it becomes a common mistake. "Peksi" is another one i see frequently when referring to the tang of a blade. That word actually means "bird", often meaning a chicken, but the proper term is actually spelled "pesi". I hope that clears things up. |
|
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|