10th August 2015, 11:12 AM | #31 | |
Lead Moderator European Armoury
Join Date: Dec 2004
Location: Portugal
Posts: 9,694
|
Quote:
However in this case i saw the navaja in question and the spelling is correct; it is the reading that wasn't . |
|
10th August 2015, 11:39 AM | #32 | |
Member
Join Date: Mar 2005
Location: Australia
Posts: 675
|
Quote:
But on second thoughts, the cutler still cannot spell because the correct version is "tiemblan" Cheers Chris |
|
10th August 2015, 11:41 AM | #33 | |
Member
Join Date: Oct 2007
Posts: 2,818
|
Quote:
Gavin |
|
10th August 2015, 01:18 PM | #34 | |
Lead Moderator European Armoury
Join Date: Dec 2004
Location: Portugal
Posts: 9,694
|
Quote:
More like my short sight. ... or a certain influence of having a lot of similar terms both in castillian as in portuguese, all derived from as many similar terms in latin ... tremĕre, timĕre, tremulare (which gave temblar). . |
|
10th August 2015, 01:27 PM | #35 | |
Member
Join Date: Mar 2005
Location: Australia
Posts: 675
|
Quote:
Cheers Chris |
|
|
|