Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > Keris Warung Kopi

 
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old 22nd January 2009, 04:45 PM   #8
brekele
Member
 
brekele's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Posts: 208
Default

Quote:
Originally Posted by ganjawulung

"Pundak" and "pudak" are different things. "Pundak" means "shoulder", but "pudak" means flower of pandan (pandanus amarylifolius). So, if you use the word "pundak sategal" that means "a garden of shoulders..." or "a field of shoulders".

But "pudak sategal" means, a garden of pandanus flower. And that is a rare scene. Because, pandanus -- erect green plant with fan-shaped sprays of long, narrow, blade like leaves and woods aerial roots, usually used as a flavoring in cooking -- only rarely seen with its flower...

I stil remember Pak Budi explained so clear about pudak sategal on other forum. Salute!
But stil thanks again Pak Ganja for correction, It is help for keris beginner like me .
brekele is offline   Reply With Quote
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 04:15 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.