19th September 2021, 10:28 PM | #1 |
Member
Join Date: Mar 2005
Posts: 493
|
Interesting Choora Inscription
Hi All,
I just picked up this choora which I believe is very recently made. The hilt scales and ears are plastic (made to imitate butterscotch amber perhaps?). Other than the choice of hilt material, the knife is traditionally made. The workmanship and functionality are commensurate with good quality 19th century chooras. The sheath (also traditionally made) is brown leather wrapped wood. The leather has been pierced to show red and silver foil inserts. What is really surprising is the "MADE IN K G" inscription (brass inlay) on the blade. K G is the recognized abbreviation for Kyrgyzstan which is separated from Afghanistan by Tajikistan. Does anyone know if chooras are commonly carried in Kyrgyzstan and Tajikistan? I assume that the country of origin designation was made in English because the knife was made for sale to US troops in Afghanistan? Sincerely, RobT |
20th September 2021, 02:12 AM | #2 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Ann Arbor, MI
Posts: 5,503
|
Official abbreviation for Kyrgizstan is KGZ.i have never heard of Ch’huras there.
Kyrghiz belong to Turkic tradition, and all their knives I have seen and read about are variations of Bichaq, p’chaq. How about Khwaja Ghar district of Takhar province? Located right close to Khyber, next to Tadjikistan. |
20th September 2021, 03:27 AM | #3 |
Member
Join Date: Mar 2005
Posts: 493
|
Ariel,
Thanks for the response. Your explanation sounds more plausible but there seems to be a bit of confusion about Kyrgistan's official abbreviation. Initially, I did a search for "made in KG" and came up with a bunch of sites using Cyrillic. Then I found one that said that the Kyrgistan's official abbreviation was KG (Kyrgyzstan - Abbreviation Finderhttps://www.abbreviationfinder.org). I also found a site ("ISO [Internationa Standard for Organization] Country Codes for Selected Countries - Citing Medicine - NCBI Bookshelf") which lists KG as the official abbreviation for Kyrgyzstan. Wikipedia also lists the official ISO 3166 code as KG. Sincerely, RobT |
20th September 2021, 05:48 AM | #4 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Ann Arbor, MI
Posts: 5,503
|
I got my version from the official list of the US Department of State, Dept. of Consular Affairs: KGZ. Hope they know:-)
Google “Kyrgizstan official abbreviation” The abbreviation on your Ch’hura is written as K-G( with a dash, implying 2 separate words), not as KG. You may also google “knives Kyrgizstan” and try to find something similar to the ch’hura. Ch’hura is an exceedingly specific knife: even in Afghanistan it is seen only in the vicinity of the Khyber Pass. Best I could do. |
20th September 2021, 11:08 AM | #5 |
Member
Join Date: Nov 2009
Location: Russia
Posts: 1,042
|
Of course, the choora is now widespread throughout Afghanistan and samples of this dagger can be found in the bazaar in any city in this country. But, of course, Ariel is right when he says that these weapons are very specific and associated exclusively with Afghanistan. Chooras were not used in Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan
|
20th September 2021, 03:34 PM | #6 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Ann Arbor, MI
Posts: 5,503
|
Just to make your life easier:
https://travel.state.gov/content/tra...-acronyms.html Also pay attention that all abbreviations contain at least 3 letters, sometimes even 4, but never only two: otherwise, Chad, Chile and China would become a single entity CH ( but not C-H)' Ch'hura is a purely Afghan object and name. Even its name is of Hindi origin ( " knife"), to which Kyrgyzstan has nothing in common. Gosh, what kinds of strange nooks and crannies of languages do we enter on this Forum :-) |
23rd September 2021, 01:28 AM | #7 |
Member
Join Date: Mar 2005
Posts: 493
|
Thanks
Hi All,
Thanks for your input and information. Whatever the KG stands for, it isn't Kyrgyzstan. Sincerely, RobT |
27th September 2021, 08:39 AM | #8 |
Member
Join Date: Jul 2006
Location: musorian territory
Posts: 424
|
KG is indeed kyrgizstan or can be.. but ive neevr seen a knife like that.. KG can also be kashgar. but this knife has a little bit of age on it not old but its not made last week and somebody carried it.. heres what i think.. afghans dont make knives these days, and for quite some time they were buying them form the uyghurs, tajiks and uzbeks.. there is several tajik and uzbek knife making areas in - if i recall osh and biskek that make knvies for the kyrgiz. it can be indeed that its made in kyrgizstan and for afghan customers by tajik knife makers for example. but its far to "traditional" for the most recent products made in these places for their own consumption,, same with the uyghur knife makers.. most knives made these days are just regular buchak or lil clip point bowies or other sort of more utility styles.. (these type of knife were made in the past and you can see illistrations fo them from kashgar and bukhara ect.) i would guess its either from kashkar or from kyrgizstan and indeed made to sell, but not to any americans but to local afghans.. you can see some footage of pashtuns wearing these and some look recently made.. i was watching a documentary the other day of female to male crossdressing customs among pashtuns in afghanistan and one woman in mans attair had what looks to eb a recently made pesh kabz knife and pistol on a pistol belt.... and ive seen several other in images that appear recently made..
Last edited by ausjulius; 27th September 2021 at 08:53 AM. |
1st October 2021, 04:58 AM | #9 |
Member
Join Date: Mar 2005
Posts: 493
|
But Why in English?
Ausjulius,
If I understand you correctly, you are saying that there possibly is a knife making center in Kyrgizstan that is making traditional style chooras for export to Afghanistan because the Afghanis no longer make their own blades. While I consider this a plausible idea, I do wonder why the country of origin is given in English. I doubt most Afghanis could read it. I had also considered the possibility that these chooras were made as much for foreign troops as for the native Afghan market but then I asked myself, would a foreign soldier care about country of origin on a war bring back and concluded that wasn't likely. Sincerely, RobT |
2nd October 2021, 05:32 PM | #10 | |
Member
Join Date: Jul 2006
Location: musorian territory
Posts: 424
|
Quote:
why put English.. why not..? you want them you put Cyrillic that afghans also dont read? or Pushtu in arabic script that tajiks making knives in kyrgizstan dont read? what language do you want them to put on the knife? English is good .. people like it, shows "quality" ive seen uyghur knives with English on them too... lots of fake guns in pakistan have English jibberish too. this knife is made for afghans to buy. https://www.youtube.com/watch?v=_iPEzIg6Fc4 here you can see knife making in Charikar, a pashtun village near kabul.. they make these there too but the quality is so so and the production dosnt meet the demand, mostly due to the conflict situation.. .. hence afghans importing so many knives. its just like the iraqis importing the persians knives in large numbers. Last edited by ausjulius; 3rd October 2021 at 02:42 AM. |
|
7th October 2021, 01:18 AM | #11 |
Member
Join Date: Mar 2005
Posts: 493
|
Why Not Pashto?
Why not give the country of origin in Pashto? The alphabet is basically Arabic. While most people in Kyrgizstan or Tajikistan don't speak Pashto, surely there are enough there that could write a simple "Made In" phrase. I can never recall seeing an item made in Japan, China or India that was exported to the US with the country of origin in Kanji, Hanzi or Devanagari. I would assume that the bulk of those populations don't speak English either. Furthermore, the country of origin is always given as "Made In" followed by the name of the country as it is commonly known in the US (not Nihon, Zhongguo or Bharata). All non-western and non-new world country of origin labels I have seen follow this format. (Curiously, western and new world exporters often give the country of origin in their native language [ie Hecho En Mexico]).
If the intent of the "Made In K G" phrase on my knife was simply to lend a certain cachet to the item, why not just use gibberish instead of an actual phrase that makes sense? Presumably, the intended customers wouldn't know the difference. Sincerely, RobT |
26th June 2024, 04:56 PM | #12 |
Member
Join Date: Apr 2024
Posts: 12
|
Hi Robt,
I know it's an old thread but do you still have this choora ? So yes would you be kind enought to post a close-up of the arabic writing on the blade? Regards |
26th June 2024, 05:29 PM | #13 |
Member
Join Date: Feb 2014
Posts: 427
|
Somehow I'm not sanguine about Central Asians looking to the US Dept of State to verify proper national abbreviations.
Billboard-size gilt attributions of origin are a little off-putting to me, but then, nothing exceeds like excess. The plastic seems to wish it was old ivory. The maker, wherever he may be, did go the extra mile in ornamenting his blade, so he deserves an "A" for effort anyway. Interesting knife, to say the least. |
27th June 2024, 01:20 AM | #14 |
Member
Join Date: Mar 2005
Posts: 493
|
Inscription Close-up
Hagard,
Dang! I never saw that. I don’t know for sure which way is up so I have provided two close-ups. Bob A, The world is getting smaller and smaller and savvy retailers in every corner of the globe are using market specific hooks to enhance sales so I would not discount Central Asians using an internationally recognized abbreviation to sell their items. I would be disquieted by the large brass COO on a purportedly old item but this piece looks to be very recently made so I don’t find the designation (in English no less) to be out of place. My images are light. The actual color of the hilt scales is exactly that of butterscotch amber. As I said in my original post, the item is well wrought and every bit as lethal as a 19th century version. The maker deserves an A+ for his work and a gold star for carrying on the tradition. Sincerely, RobT |
27th June 2024, 11:17 AM | #15 |
Member
Join Date: Apr 2024
Posts: 12
|
Hi RobT,
I'll send the link to our kind member Turkoman Khan. I hope he will be able to read and transcribe it. Regards. |
28th June 2024, 05:51 PM | #16 |
Member
Join Date: Apr 2023
Posts: 106
|
|
29th June 2024, 01:07 PM | #17 |
Member
Join Date: Apr 2024
Posts: 12
|
|
29th June 2024, 07:21 PM | #18 | |
Member
Join Date: Apr 2023
Posts: 106
|
Quote:
It sounds like: "inshallah" It can be translated as: “everything is the will of God” |
|
1st July 2024, 10:23 PM | #19 |
Member
Join Date: Mar 2005
Posts: 493
|
Thanks for the Possibility
Turkoman.khan,
Thanks for trying to translate the writing. I hadn't even noticed it was there so the possible translation you offer is way more than I had before. Sincerely, RobT |
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|