Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > Ethnographic Weapons

 
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old 3rd April 2014, 07:46 PM   #11
fernando
(deceased)
 
fernando's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Portugal
Posts: 9,694
Default

Quote:
Originally Posted by Prasanna Weerakkody
... The possibility of the name Kasthana being influenced by the Portuguese is real as it is a word that does not seem to have a direct meaning in Sinhala or have too many similar words to accompany it. Curiously the only other similar term that (comes to my mind) that may also shed a little light on this is the “Patisthana” spears; being of the same class as the Partisans. The similarity between the terms “Kasthana” or “Patisthana” seem obvious. The only difference being the presence of a much more ancient form of spear known in literature as the “patissa” which is most probably ancestor to the “Patisthana”. It is known that the Sinhala elite of the era was quite conversant with Portuguese and the use of the language had become wide spread and stylish as a secondary language in the Country.


... even today there is a rather large number of words of Portuguese origin amalgamated within the Sinhala language.
Quite a few indeed:
Do you recognize some, Prasanna ?

abano, aia, alfinete, almoço, ama, armário, atalaia banco, baioneta, balde, bandeja, bastão, batata, bêbado, biscoito, bola, borra, botão, braçal, burro, caldeirão, calças, câmara, camisa, candelabro, capitão, carreta, casamento, chão, chinela, citação, contrato, copo, cozinha, cunha, curral, dado, dedal, diamante, doce, dona, escola, espírito, forro, garfo, gasto, gelosia, globo, janela, lança, lençol, lanterna, lenço, lestes, linguiça, lotaria, meia, mesa, mostra, numero, padre, pão, passaporte, pato, pedreiro, pena, pepino, palangana, picão, pintura, pipa, pistola, púcaro, renda, ripa, roda, rosa, saco, saia, sala, salada, sapato, sarampo, saúde (brinde), semana, sino, soldado, tacho, tenda, tinta, toalha, tombo' tranca. trigo, vidro, vinagre, etc.

But i don't find in all these words the path for the term Kasthana. This is a tough riddle; i have just read that another specialist in Sinhalese languages, Reverend Charles Carter, pretends that the term is Portuguese .
Has he already been mentioned here ?

http://archives.dailynews.lk/2012/06/28/fea02.asp
fernando is offline   Reply With Quote
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 08:32 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.