Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > Ethnographic Weapons

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Old 9th July 2011, 07:18 AM   #1
kahnjar1
Member
 
kahnjar1's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: CHRISTCHURCH NEW ZEALAND
Posts: 2,743
Default ASSIB JAMBIYA FOR COMMENT AND TRANSLATION

Latest addition to the collection is this Assib Jambiya, in Abdi style. The scabbard I believe was made in the Hadraumaut and the dagger probably is from Hodeida in the Tihama.
There is a significant amount of arabic script on the scabbard and on the reverse of the hilt, and I would appreciate please a translation if possible.
Quite a big Jambiya at 14" from top of hilt to bottom of scabbard curve.
Attached Images
      
kahnjar1 is offline   Reply With Quote
Old 9th July 2011, 03:42 PM   #2
Lew
(deceased)
 
Lew's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: East Coast USA
Posts: 3,191
Default

Well I can't translate but that is a nice set. The scabbard is very similar to mine which were made in Hadraumaut by a particular family and were of the finest quality. These scabbards were made up until 1931-32. The jambiya itself seems to be made a bit later than the scabbard still a real nice piece these older quality jambiya are getting harder and harder to these days.

Congrats
Lew is offline   Reply With Quote
Old 9th July 2011, 07:58 PM   #3
Atlantia
Member
 
Atlantia's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: The Sharp end
Posts: 2,928
Default

Hi Stu,

You're going to soon need bigger walls!

I can see a date '1378' which is 1958/9.
I wonder what the significance of the 'wheel' is?

Best
Gene
Atlantia is offline   Reply With Quote
Old 9th July 2011, 10:17 PM   #4
kahnjar1
Member
 
kahnjar1's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: CHRISTCHURCH NEW ZEALAND
Posts: 2,743
Default

Thanks Lew and Gene.
Lew....the family you mention is the Al'Amari, who were in operation (as you say) up until about 1930. Although the date is later, I will have to await a kind translation of the text to be sure that it is in fact Al'Amari.
Gene....Can't at this stage comment on the "wheel" but am awaiting a reply from Steve, so may have further info later. Wall space? What wall space? Since the quake we have mother in law staying so every spare bit of storage is full. Even have trouble getting to my display cupboard!
kahnjar1 is offline   Reply With Quote
Old 9th July 2011, 10:28 PM   #5
Atlantia
Member
 
Atlantia's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: The Sharp end
Posts: 2,928
Default

Quote:
Originally Posted by kahnjar1
Thanks Lew and Gene.
Lew....the family you mention is the Al'Amari, who were in operation (as you say) up until about 1930. Although the date is later, I will have to await a kind translation of the text to be sure that it is in fact Al'Amari.
Gene....Can't at this stage comment on the "wheel" but am awaiting a reply from Steve, so may have further info later. Wall space? What wall space? Since the quake we have mother in law staying so every spare bit of storage is full. Even have trouble getting to my display cupboard!
Well mate, at least having your mother in law staying is concentrating your mind on weapons
No wonder you've been buying so many recently.


Seriously though. I'll be interested to hear the results of the translation

Best
Gene
Atlantia is offline   Reply With Quote
Old 9th July 2011, 10:31 PM   #6
kahnjar1
Member
 
kahnjar1's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: CHRISTCHURCH NEW ZEALAND
Posts: 2,743
Default

Quote:
Originally Posted by Atlantia
Well mate, at least having your mother in law staying is concentrating your mind on weapons
No wonder you've been buying so many recently.


Seriously though. I'll be interested to hear the results of the translation

Best
Gene
.................booby traps everywhere
kahnjar1 is offline   Reply With Quote
Old 10th July 2011, 05:57 PM   #7
Michael Blalock
Member
 
Michael Blalock's Avatar
 
Join Date: Apr 2005
Location: dc
Posts: 271
Default

Very difficult to decipher the writing. Other photos might help.
Attached Images
 

Last edited by Michael Blalock; 10th July 2011 at 06:11 PM.
Michael Blalock is offline   Reply With Quote
Old 4th September 2011, 07:31 AM   #8
kahnjar1
Member
 
kahnjar1's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: CHRISTCHURCH NEW ZEALAND
Posts: 2,743
Default

.................Still hoping for a translation please

Last edited by kahnjar1; 4th September 2011 at 09:11 AM.
kahnjar1 is offline   Reply With Quote
Old 6th September 2011, 02:01 PM   #9
AJ1356
Member
 
AJ1356's Avatar
 
Join Date: Jul 2011
Location: Nashville
Posts: 314
Default

Please get me a picture that would include both sides with writtings on them. And I'll get it translated for you
AJ1356 is offline   Reply With Quote
Old 6th September 2011, 10:10 PM   #10
kahnjar1
Member
 
kahnjar1's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: CHRISTCHURCH NEW ZEALAND
Posts: 2,743
Default

Quote:
Originally Posted by AJ1356
Please get me a picture that would include both sides with writtings on them. And I'll get it translated for you
Thanks. There is a pic of both sides at the beginning of this post and also a pic of the back of the hilt. Sorry I am not clever enough to combine the two pics in one, so hope that what's there will be OK.
Regards Stu
kahnjar1 is offline   Reply With Quote
Old 7th September 2011, 09:29 PM   #11
AJ1356
Member
 
AJ1356's Avatar
 
Join Date: Jul 2011
Location: Nashville
Posts: 314
Default

if it was readable I would not have asked for a another one, oh well.
AJ1356 is offline   Reply With Quote
Old 7th September 2011, 09:51 PM   #12
fernando
(deceased)
 
fernando's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Portugal
Posts: 9,694
Default

What a lousy atempt

.
Attached Images
 
fernando is offline   Reply With Quote
Old 7th September 2011, 10:21 PM   #13
kahnjar1
Member
 
kahnjar1's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: CHRISTCHURCH NEW ZEALAND
Posts: 2,743
Default

Quote:
Originally Posted by AJ1356
if it was readable I would not have asked for a another one, oh well.
...............sorry! We are not all expert with our computers.
kahnjar1 is offline   Reply With Quote
Old 7th September 2011, 10:22 PM   #14
kahnjar1
Member
 
kahnjar1's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: CHRISTCHURCH NEW ZEALAND
Posts: 2,743
Default

Quote:
Originally Posted by fernando
What a lousy atempt

.
Thanks Fernando, I appreciate the combined pic.
Hope all is well with you.
Stu
kahnjar1 is offline   Reply With Quote
Old 7th September 2011, 10:26 PM   #15
A.alnakkas
Member
 
A.alnakkas's Avatar
 
Join Date: Nov 2010
Location: Kuwait
Posts: 1,340
Default

I sincerely dislike this inscription :P no offence Stu, but damn its frustrating.. I can read the word قطر Qatar on the left side... Maybe its made for a Qatari person? Dont know.. am not sure.
A.alnakkas is offline   Reply With Quote
Old 7th September 2011, 10:30 PM   #16
kahnjar1
Member
 
kahnjar1's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: CHRISTCHURCH NEW ZEALAND
Posts: 2,743
Default

Quote:
Originally Posted by A.alnakkas
I sincerely dislike this inscription :P no offence Stu, but damn its frustrating.. I can read the word قطر Qatar on the left side... Maybe its made for a Qatari person? Dont know.. am not sure.
Hi Lofty,
I am still hoping that DOM will come in again on this. I know he is very busy house shifting, so may be a while. I am sure that the inscription read in total will throw some more light on this piece and I am happy to wait for the total translation to be done at a future time.
Regards Stu
kahnjar1 is offline   Reply With Quote
Old 7th September 2011, 10:30 PM   #17
fernando
(deceased)
 
fernando's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Portugal
Posts: 9,694
Default

Hi Stu,

Quote:
Originally Posted by kahnjar1
Thanks Fernando ... Hope all is well with you.
Stu
Never worse
fernando is offline   Reply With Quote
Old 7th September 2011, 10:35 PM   #18
kahnjar1
Member
 
kahnjar1's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: CHRISTCHURCH NEW ZEALAND
Posts: 2,743
Default

Quote:
Originally Posted by fernando
Hi Stu,



Never worse
Likewise!!
kahnjar1 is offline   Reply With Quote
Old 7th September 2011, 10:44 PM   #19
Atlantia
Member
 
Atlantia's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: The Sharp end
Posts: 2,928
Default

Don't think my efforts are better than Nandos, but perhaps in combination all will be of some help?
If not then, Stu, email me some clearer pics and I'll be happy to combine them etc.
Attached Images
  
Atlantia is offline   Reply With Quote
Old 7th September 2011, 11:58 PM   #20
kahnjar1
Member
 
kahnjar1's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: CHRISTCHURCH NEW ZEALAND
Posts: 2,743
Default

Quote:
Originally Posted by Atlantia
Don't think my efforts are better than Nandos, but perhaps in combination all will be of some help?
If not then, Stu, email me some clearer pics and I'll be happy to combine them etc.
Thanks Gene,
Hope something comes of this as I am curious as to what script says. Why can't they make it simple and use English!!
kahnjar1 is offline   Reply With Quote
Old 8th September 2011, 01:20 PM   #21
AJ1356
Member
 
AJ1356's Avatar
 
Join Date: Jul 2011
Location: Nashville
Posts: 314
Default

Ok, so there are 6 lines of text plus what is on the hanadle.
first line ÷ احمد not sure of the division sign's purpose the text read Ahmad.
line 2 محمد با قطب الدین can not make out the rest After Mohammad there is با at first i thought it would read Mohammad Baqer but I think it most likely is Mohammad Qutbuddin. The lines on text go form one side to another that is why I was asking for a new picture.
line 3 نس النا شیا بیر my Arabic is really rusty, and I can not make anything out of that, sorry.
line 4 هوللـه I think the maker meant هواللـه He is Allah. on the other side شهر
which means month the Line 5 says which month Rabi Awal ربیع اول. after it on the other side it is سنت which is year and right under it in line 6 is the year with is 1378 which means 54 Lunar years ago. and the pommel, حسن یی Hassan is a name not sure of the other, under it again year and then 11, not sure what is that about.
Well i hope that helps a bit
AJ1356 is offline   Reply With Quote
Old 10th September 2011, 06:01 PM   #22
AJ1356
Member
 
AJ1356's Avatar
 
Join Date: Jul 2011
Location: Nashville
Posts: 314
Default

Just remembered that 11 is the numerical value in Arabic of الله Allah, it is totally common that instead writing Allah most still write 11.
AJ1356 is offline   Reply With Quote
Old 11th September 2011, 01:40 AM   #23
A.alnakkas
Member
 
A.alnakkas's Avatar
 
Join Date: Nov 2010
Location: Kuwait
Posts: 1,340
Default

Am not too sure about the translation.. Some words can have many meanings because the scribe decided to use dots.. Confusing and annoying lol. I love the dagger though..
A.alnakkas is offline   Reply With Quote
Old 11th September 2011, 07:08 PM   #24
AJ1356
Member
 
AJ1356's Avatar
 
Join Date: Jul 2011
Location: Nashville
Posts: 314
Default

The only thing we can not be sure of is what comes after Mohammad محمد the rest is dead on. Even with dots it is pretty easy to read. Someone who is a native Arab should be able to decypher the rest.
AJ1356 is offline   Reply With Quote
Old 11th September 2011, 07:54 PM   #25
A.alnakkas
Member
 
A.alnakkas's Avatar
 
Join Date: Nov 2010
Location: Kuwait
Posts: 1,340
Default

Hey mate,

Agree on that, after mohammed it gets rather difficult. I can see that the left side is a reference to a country as I can read Qatar قطر there. Do you see it aswell?
A.alnakkas is offline   Reply With Quote
Old 11th September 2011, 08:13 PM   #26
A.alnakkas
Member
 
A.alnakkas's Avatar
 
Join Date: Nov 2010
Location: Kuwait
Posts: 1,340
Default

Just to explain my view, the word that looks like qatar قطر could also mean qitr قِطر which could mean direction or branch (of an organisation) or it could be fitr فطر which can mean to break fast or to break "something"

Thats why I think its confusing. Because every single word can have such multiple meanings.
A.alnakkas is offline   Reply With Quote
Old 11th September 2011, 08:22 PM   #27
A.alnakkas
Member
 
A.alnakkas's Avatar
 
Join Date: Nov 2010
Location: Kuwait
Posts: 1,340
Default

I think the right inscription is: Ahmed Mohammed baq احمد محمد باق then I think it says either Olan عولان or Holan هولان or Holat هولات or Olat عولات both sounds like names but they are unfamiliar to me (am a northern kuwaiti arab so some
southern names are unfamiliar here) keep in mind that most black smiths back then are not good examples in writting arabic. So it could be a name spelled wrongly. The bottom inscription in the right side is rabea amal ربيع امل which means spring of hope but I could be wrong.

Need more time on the left one :/
A.alnakkas is offline   Reply With Quote
Old 5th November 2011, 05:43 AM   #28
kahnjar1
Member
 
kahnjar1's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: CHRISTCHURCH NEW ZEALAND
Posts: 2,743
Default

Quote:
Originally Posted by kahnjar1
Latest addition to the collection is this Assib Jambiya, in Abdi style. The scabbard I believe was made in the Hadraumaut and the dagger probably is from Hodeida in the Tihama.
There is a significant amount of arabic script on the scabbard and on the reverse of the hilt, and I would appreciate please a translation if possible.
Quite a big Jambiya at 14" from top of hilt to bottom of scabbard curve.
Welcome back DOM. No doubt your house is in better shape now. Still hoping you may be able to translate this. I realise it may be a large exercise but hopefully you can see something there.
kahnjar1 is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 07:32 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.