I only recognize this form of hilt on your weapon, Teodor, but as berber. The construction is different from this other "berber" piece. It was intended as a full tang since the beginning, as a machete would be. This other blade seems to come from a sabre, and the original tang could be broken, intentionally or not, and mounted it as it is now. But this kind of contructive resource must be taken on account to ID this "berber". The motto on your blade, as I said, seems referred to the Dominican Republic, as a kind of gift, but also could be referred to the people of the colonial city of Santo Domingo, or even to the colonial soldiers born in this city. Haiti is another country, not spansh speaking, but french, though in some periods of their history they were temporarily a single country. Is the blade fullered? Does it have any kind of stamp or mark, apart from the motto? It is possible that this blade could travel as a machete to North Africa, on the hands of a soldier born in Santo Domingo but enlisted in the spanish army overseas, and there remounted in this way? It is not impossible, tough I do not know how much probable. An interesting piece, as many with uncommon features. Exceptions are the rule on the classification of some weapons.
Regards
Gonzalo
|