I think that`s better than good , for an approach, and a result.
I thank you most sincerely for the effort you have put into this, Fernando, which is far more than I had intended you should expend.
I think that on the basis of your research we can definitely put any Portugese association to sleep, however, with the other uses of "sangkur" you have identified as existing in Jawa, we still have the question of origin of the name.
Regarding your "kronkonk".
This is "kroncong". In Solo, where I live when I am in Jawa, it is still fairly popular, and there are a number of kroncong groups who give performances regularly.I have known many people over the years who have played this music, my own wife sang in a kroncong band for a while, and many years ago I sat in with a kroncong group and played flute over the period of one of my visits. I am aware of the Portugese roots of this music, but I did not know it was rooted in fado. I am familiar with fado, and I have not noticed a similarity between the two musical forms. What is generally given as the roots of kroncong is "16th century Portugese folk tunes".
Thanks again for the effort you have put into this.
|