Hola:
La llave (Lock) no se distingue de la llave francesa mas que por el tornillo que cierra las mandíbulas: esta provisto de una anilla, como en el miquelete (miquelet). Sin embargo, el rastrillo (frizen) no está estriado o rayado, como el las llaves (lock) españolas con influencia francesa. Tambien es un poco raro el tornillo de la nuez(walnut) que está fresado en cruz.La estructura general, como las fornituras, me indican que está hecho según el modelo francés de 1754.Conocido (know) que en esa época las armas francesas eran producidas por armeros particulares, con las inspecciones de los oficiales de artillería.
Sería interesante que se publicaran mas fotos, en particular del interior de la llave, para ver si hay grabado algun nombre o alguna otra característica.
Saludos. Afectuosamente. Fernando KHi
The key (Lock) is indistinguishable from the French key rather than by the screw that closes the jaws: a ring is provided, as in the Miquelet (Miquelet). However, the rake (frize) is not striated or scratched, such as keys (lock) Spanish with French influence. It is also a little weird screw nut (walnut) that is milling cruz.La general structure, such as trimmings, tell me that is made on the French model of 1754.Conocido (know) that at that time the French arms were produced by private dealers, with inspections of the artillery officers.
It would be interesting to publish more pictures, including inside the key, to see if there are recorded some name or other characteristic.
Greetings. Sincerely. Fernando K
|