Ethnographic Arms & Armour

Ethnographic Arms & Armour (http://www.vikingsword.com/vb/index.php)
-   Ethnographic Weapons (http://www.vikingsword.com/vb/forumdisplay.php?f=2)
-   -   Greek Translation Requested (http://www.vikingsword.com/vb/showthread.php?t=30040)

RobT 15th July 2024 10:29 PM

Greek Translation Requested
 
2 Attachment(s)
Hi All,

I recently got this little knife and can read the 1913 but the rest is Greek to me (I couldn’t resist). Can anyone give me a translation? The blade is 6” (15.24 cm) long. The hilt scales appear to be dyed bone. No Sheath.

Sincerely,
RobT

Sylektis 16th July 2024 01:19 PM

Ta stíthi sou eínai lemoniá kai ta vyziá sou klónia, chará sto nió pou th' aneveí na kópsei ta lemónia

Your breasts are lemon tree and your tits are branches, joy to the young man who will go up to cut the lemons :)

RobT 16th July 2024 11:25 PM

You Gotta Be Kiddin' Me
 
Well, given the thin blade (about 1/16" [1.57 mm] thick just before the bolster), I was pretty sure it wasn't a fighting blade but I didn't expect so much love. On the other hand, I'd bet that, if the woman's father or significant other suspected who the blade's owner was writing about, there would have been a fight. Thank you for the translation Sylektis. I certainly didn't expect anything like it.

Sincerely,
RobT


All times are GMT +1. The time now is 01:11 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.