![]() |
Japanese translation
1 Attachment(s)
Hi,
i get a wakizashi with a subscribed blade. This one seems to be shortened in older times. Here is the inscription wich i tryed to draw. Has anyone an idea how the signs are correct and what they mean ? Is there a swordmaker who could be identified ? Photos from the whole piece will come a little late, i promiss Dirk |
Dirk -
Need a clear photo or good rubbing (oshigata) before even thinking about translation. Can't make out anything from the drawing. Sorry. Rich S ------------------------------------------------------- Richard Stein, PhD Old Puukkophile NKCA Life Member Japanese Sword Guide http://home.earthlink.net/~steinrl/nihonto.htm |
pictures
4 Attachment(s)
Hello,
here are the best pictures i can take with my camera. Hope it will help. Blade length is 59 cm at all. |
It's definitely part of the sword smith's signature (mei), but has been partially cut off (suriage) and is too rusted that I can't translate what is left. Sorry I can't be of more help.
Rich S ------------------------------------------------------- Richard Stein, PhD Old Puukkophile NKCA Life Member Japanese Sword Guide http://home.earthlink.net/~steinrl/nihonto.htm |
Thanks,
from Dirk |
All times are GMT +1. The time now is 03:09 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.