![]() |
Aceh sikin with text on sheath (azimat?) translation help needed!
2 Attachment(s)
I recently added an Aceh sikin with double golden crowns to my collection.
The wooden sheath which is very nice has an inscription on the backside. It might be an azimat? Or an islamic text. So if there is someone out there that can help - please do so! Regards, Erik |
Nice piece. I have a similar one without original scabbard.
|
Quote:
it's not Arabic language, no way to translate, sorry :shrug: à + Dom |
IT may be jawi, and that would need someone familiar with that language.
|
Hi Dom,
Thanks for looking - much appreciated as always! Regards, Erik Quote:
|
2 Attachment(s)
Quote:
Regards, Erik |
Gorgeous examples, Erik - congrats!
Dom, the language will be most probably Aceh but the skript is Arabic, isn't it? Any chance to try a transliteration so that we can get some of our Malay members to work on the translation part? I hope Mohd. will chime in here, too... Regards, Kai |
Quote:
à + Dom |
The words are hard to decipher, but what I can see may read in Malay as "Hamba hak Tengku Jat .....(something)" or in english " I belong to Tengku (Prince) Jat ...."
|
Thanx!
Jentayu, thak you very much for this information - very interesting.
The golden crowns do hint at a person with some status! Regards, Erik Quote:
|
1 Attachment(s)
Jentayu, could you give another go at the name?
Others of course welcome to contribute info as well. Hope this picture helps.... Regards, Erik Quote:
|
All times are GMT +1. The time now is 06:09 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.