![]() |
Translation Needed
1 Attachment(s)
I need to clear up this translation on an old Sudanese dagger I have gotten mixed results so far. Dom can you help please.
Thanks in advance Lew |
Lew,
You broke an important rule!! :D :D For a translation you have to show the entire piece as well. Otherwise Dom will forget his tongue :p and we all wish to enjoy a good piece....... |
1 Attachment(s)
Quote:
I posted this a while ago on another thread but here you go. :) |
Thanks Lew, it is always a feast to enjoy your marvelous pieces.
When i posted my remark i actually realized you did posted it in another thread, but you never can see these good pieces enough. ;) |
It's a name, the first is Mohamed abda "something" I can't make it out, maybe abdasab or abdarab abdaran. Also, numbers 1316=1898. Maybe something in the upper left too but I cannot tell.
|
1 Attachment(s)
Quote:
let's go for the translation, or what we are able to read without knowing, or understanding the exact signification :shrug: on top .. at left 223 ??? under (middle line) ABDENNE MOHAMED eitherABDENNE MOHAMED (Abdenne could be (?) a name) last line, as well as Michael gave the signification, a date - 1316 either 1898 :( I feel that I bring more questions that I answer to questions ... :o à + Dom |
That's a most beautiful dagger of this kind I've ever seen!
Dreaming to obtain a similar one somewhere. |
All times are GMT +1. The time now is 11:43 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.