Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > Ethnographic Weapons
FAQ Calendar Today's Posts Search

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Old 17th February 2007, 06:24 PM   #1
Lew
(deceased)
 
Lew's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: East Coast USA
Posts: 3,191
Default Nice Sudanese Dagger For Comment

This just arrived today. There is an inscription at the base of the blade that needs a translation?

Lew
Attached Images
    
Lew is offline   Reply With Quote
Old 17th February 2007, 06:59 PM   #2
Flavio
Member
 
Flavio's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Italia
Posts: 1,243
Default

Hello Lew, a beautiful piece indeed!!! I love the scabbard (one of the most beautiful that I have seen!) and the patination on the handle is wonderful!! If I'm correct the date is 1316=1899/1900. Congratulations
Flavio is offline   Reply With Quote
Old 17th February 2007, 08:56 PM   #3
katana
Member
 
katana's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: Kent
Posts: 2,653
Default

Lew, please, you've got to get another DRAWER, those poor daggers must be 'cramped'

Very nice... very nice indeed ....congats........
katana is offline   Reply With Quote
Old 18th February 2007, 05:18 PM   #4
ErnestoJuan
Member
 
Join Date: Mar 2006
Location: Europa
Posts: 60
Default

Lew,

That is one of the most beautiful Sudanese arm daggers I have ever seen.
The scabbard is really really super (it is silver isn't it?), the inscriptions on the ricasso are marvelous and I agree with Flavio that the patina on the grip is very nice.

Ernst
ErnestoJuan is offline   Reply With Quote
Old 18th February 2007, 05:45 PM   #5
Lew
(deceased)
 
Lew's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: East Coast USA
Posts: 3,191
Default

Quote:
Originally Posted by ErnestoJuan
Lew,


The scabbard is really really super (it is silver isn't it?)

Ernst
Yes it is silver except that little ball at the tip which I think may be steel. I hope someone can translate the Arabic inscription for me.

Lew
Lew is offline   Reply With Quote
Old 20th February 2007, 05:34 PM   #6
Lew
(deceased)
 
Lew's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: East Coast USA
Posts: 3,191
Default In need of translation Arabic to English

Hi

Can someone out there please translate the Arabic inscription for me?

Thanks

Lew
Lew is offline   Reply With Quote
Old 21st February 2007, 02:53 AM   #7
Lew
(deceased)
 
Lew's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: East Coast USA
Posts: 3,191
Default

I had someone in my office translate it. The name is Muhammad Abduh Raboah? He could not be 100 percent sure? 1316AH=1898AD.















Lew

Last edited by LOUIEBLADES; 21st February 2007 at 05:19 PM.
Lew is offline   Reply With Quote
Old 3rd March 2012, 03:35 PM   #8
Dom
Member
 
Dom's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
Default

Quote:
Originally Posted by Lew
I had someone in my office translate it. The name is Muhammad Abduh Raboah? He could not be 100 percent sure? 1316AH=1898AD.
Hi Lew
I may confirm to you the validity of the translation, that you got

here below, the complete translation with some comments

2234 and little bit more far 9 (?)
I leave to your sagacity the understanding of those digits, I put a (?) because it's uncertain

MOHAMED ABD EL RAB'HO either a name containing one way to name "God" either RAB

SANA either YEAR

1316 (Hegira) either ± 1898 (Gregorian)

that's set, no more

best regards

à +

Dom
Attached Images
 
Dom is offline   Reply With Quote
Old 4th March 2012, 01:32 AM   #9
Lew
(deceased)
 
Lew's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: East Coast USA
Posts: 3,191
Default

Dom

Much appreciated.

Thanks
Lew is offline   Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 03:35 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.