29th March 2019, 04:44 PM | #1 |
Member
Join Date: Mar 2019
Location: NC
Posts: 12
|
Translation please on a Balkan yataghan Sword
I would greatly appreciate if someone could translate the inscriptions on this sword.
Thank you, Steve |
20th October 2019, 03:46 PM | #2 |
Member
Join Date: May 2019
Posts: 153
|
Inscription 1
In Turkish:
amel el-hacc ahmed sahib mustafa sene 1281 ya muhammad kıl şefaat ümmetindir ahmed Work of El-Hacc Ahmed, owner Mustafa. Year 1281 (1864-65). Intercede, O Muhammad, for the sake of Ahmed, who is from your community. |
20th October 2019, 03:57 PM | #3 |
Member
Join Date: May 2019
Posts: 153
|
Inscription part 2
A Turkish couplet:
ey gönül bir can içün her cana minnet eyleme işret-i dünya içün sultana minnet eyleme O heart, for the sake of one (i.e your own) life do not plead with every soul, For the pleasures of this world do not plead with a sultan. |
|
|