Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > Ethnographic Weapons

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Old 18th December 2011, 07:18 PM   #1
TVV
Member
 
TVV's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Bay Area
Posts: 1,660
Default

Gentlemen,
Dandi is new and may not understand the rules quite yet. To help him out, I am attaching a picture of the entire yataghan before it was acquired by its current owner.
Regards,
Teodor
Attached Images
 
TVV is offline   Reply With Quote
Old 19th December 2011, 02:10 PM   #2
Dom
Member
 
Dom's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
Default

Quote:
Originally Posted by TVV
Gentlemen,
Dandi is new and may not understand the rules quite yet. To help him out, I am attaching a picture of the entire yataghan before it was acquired by its current owner.
Regards,
Teodor
Hi Teodor and Dandi,
I understand the situation
myself, some years ago, I got some difficulties when I came here for the fist time ... I didn't forgot it
but, a rule has been decided, if we don't apply it ?? ... why to put a rule, specially not too much restrictive

anyway for you, to be patient waiting for "Zifir" assistance,
from the two pictures, my translator, gave me at least one translation,
the other it's in Turkish language, with some Arabic words,
but too few to be intelligible

AGHA MOHAMED SAHEB either OWNER MOHAMED AGHA

"AGHA" been a military rank in Ottoman Janissary troops

again, Dandi, you are very welcome here

à +

Dom
Attached Images
 

Last edited by Dom; 19th December 2011 at 04:53 PM.
Dom is offline   Reply With Quote
Old 19th December 2011, 04:06 PM   #3
TVV
Member
 
TVV's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Bay Area
Posts: 1,660
Default

Thank you Dom!
Teodor
TVV is offline   Reply With Quote
Old 19th December 2011, 06:56 PM   #4
Zifir
Member
 
Zifir's Avatar
 
Join Date: Mar 2006
Location: Istanbul
Posts: 228
Default

Hi,
I did not translate Maaşallah on the picture, because I ran out of space. Probably it does not need translation for many but anyway; "Maaşallah" literally means "what wonders Allah has willed" and is used to avert evil eye.

Best,
Zifir
Attached Images
 
Zifir is offline   Reply With Quote
Old 20th December 2011, 05:48 AM   #5
TVV
Member
 
TVV's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Bay Area
Posts: 1,660
Default

A somewhat unusual and a very poetic inscription, thank you Zifir! Could its meaning be interpreted as a janissary defiance to the Sultan towards the end of the corps, during Mahmud II's reign? Or is the emaning entirely different?
Teodor

Last edited by TVV; 20th December 2011 at 05:59 AM.
TVV is offline   Reply With Quote
Old 20th December 2011, 04:44 PM   #6
Zifir
Member
 
Zifir's Avatar
 
Join Date: Mar 2006
Location: Istanbul
Posts: 228
Default

Hi Teodor,
I came across this inscription a few times, for the examples you can look at these threads:
http://www.vikingsword.com/vb/showth...ight=g%F6n%FCl

http://www.vikingsword.com/vb/showth...ight=g%F6n%FCl


Interesting idea about how to interpret the inscription, I never thought it in that way. How did the owners choose a certain inscription over others, or did they really choose which inscriptions to put on their yatağans, I really don't know. Also the title Ağa (or Agha) is a tricky one, this title was used by all the military classes. The owner could be a janissary as Dom pointed out, he could be also a member of artillery corps, naval soldier, a member of ruling elite etc etc. no way of telling with this little piece of information.
Zifir is offline   Reply With Quote
Old 20th December 2011, 06:59 PM   #7
dandi
Member
 
Join Date: Dec 2011
Posts: 19
Default

Hi all,
Thank you very much for the attention you have paid to me!
I believe you are great men with great hearts! That is why I will do my best in future to show you articles that will be interesting for you.
I would like to thank personally to Dom as he was the man who has first met me here in the forum.I will remember him forever!
To Zifir I could say a great Thank you! too! I am a craftsman and I often go to Istanbul. Who knows HE /God may give us the chance to meet one day!
And I am waiting for Teo to meet in person and treat him for his help!

Some words about the inscription in my opinion it comes from the Koran I guess or it is just a religious text which says that heart which is righteous, does not hold a Muslim in contempt. This is Islamic value.
Regards,
Dandi
dandi is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 01:41 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.