![]()  | 
	
| 
			
			 | 
		#12 | |
| 
			
			 Member 
			
			
			
				
			
			Join Date: Oct 2005 
				Location: Paris (FR*) Cairo (EG) 
				
				
					Posts: 1,142
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 Quote: 
	
 only the pronunciation of national alphabet make a difference e.i. "Joar" in French should be writing ; Djouar but we are not here to play with .. semantic   when it's pronounced in Arabic the sound is near to - JO'AR - it's not with me, but in Paris, in the Saudi book concerning Islamic blades, very good explanation of "Joar" ... Djouar, "Jauar" "Jawhar" arrived in Cairo today   ą + Dom ps/ I get an other "Joar", but contemporary fabrication, purchased from a blacksmith (reputed) in Bukhara - Uzbekistan ... pics soon  | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
		
  | 
	
		
  |