Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > Ethnographic Weapons
FAQ Calendar Today's Posts Search

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Old 19th March 2010, 06:54 PM   #1
Jens Nordlunde
Member
 
Jens Nordlunde's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Europe
Posts: 2,718
Default Dom has been translating for almost five years

Dom has, on this forum, been helping with translations for almost five years now, and I think we owe him many thanks for his help. I am sure many collectors over the years have been very glad for the translations, and will join me in my thanks.

Jens
Jens Nordlunde is offline   Reply With Quote
Old 19th March 2010, 06:59 PM   #2
Lew
(deceased)
 
Lew's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: East Coast USA
Posts: 3,191
Default

Yes thank you very much you have been a great help.
Lew is offline   Reply With Quote
Old 19th March 2010, 07:11 PM   #3
KuKulzA28
Member
 
KuKulzA28's Avatar
 
Join Date: Oct 2008
Location: between work and sleep
Posts: 731
Default

I never had nothin' translated... Never had the valuable antiques for him to translate! But such generosity of time and knowledge is admirable. So, thanks for being so helpful!
KuKulzA28 is offline   Reply With Quote
Old 19th March 2010, 09:00 PM   #4
kahnjar1
Member
 
kahnjar1's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: CHRISTCHURCH NEW ZEALAND
Posts: 2,739
Default

A VERY worthy and timely post!! Thanks Dom from me also.
Stuart
kahnjar1 is offline   Reply With Quote
Old 19th March 2010, 09:15 PM   #5
fernando
(deceased)
 
fernando's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Portugal
Posts: 9,694
Default

Sure thing, Jens
We must all thank Dom for his promptness in helping us with translations.
Fernando
fernando is offline   Reply With Quote
Old 19th March 2010, 09:16 PM   #6
Henk
Member
 
Henk's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: The Netherlands
Posts: 1,209
Default

Gentlemen,

Certainly we are Dom grateful for his help and translations. But for those who did read his entire post and not only the translations should be aware of the fact that in his nearness is a great help, who if i'm not mistaken, does the most of the translation work.
So next to Dom we are also the Mrs. grateful for her help and translations.

We hope to see a lot of contributions from the both of you in the comming years.
Henk is offline   Reply With Quote
Old 19th March 2010, 10:03 PM   #7
TVV
Member
 
TVV's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Bay Area
Posts: 1,621
Default

As someone who has had several things translated, I am most grateful to Dom and especially to the expert translator by his side. Many thanks to both of you!

Also, many thanks to Zifir as well!

Teodor
TVV is online now   Reply With Quote
Old 19th March 2010, 10:59 PM   #8
CourseEight
Member
 
CourseEight's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Coral Springs, FL
Posts: 222
Default

Hear, hear!
CourseEight is offline   Reply With Quote
Old 20th March 2010, 02:11 AM   #9
Gavin Nugent
Member
 
Gavin Nugent's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 2,818
Default Thank you

Invaluable translations and selfless with his and his wifes wonderful service to the collecting community.
A scholar and a gentleman..and Dom, they say behind every great man is a great woman....

Gav
Gavin Nugent is offline   Reply With Quote
Old 20th March 2010, 04:55 AM   #10
Dom
Member
 
Dom's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
Default

Thanks every body,
you are confused me by your kindness,
and I will share your posts with my "precious & faithful" life partner
here, let me introduce you, the couple



I'm very pleased to be belong your "fraternity", THANKS once more
with our best regards

à +

Dom
Dom is offline   Reply With Quote
Old 20th March 2010, 07:15 AM   #11
VANDOO
(deceased)
 
Join Date: Dec 2004
Location: OKLAHOMA, USA
Posts: 3,138
Thumbs up

I WILL ADD MY THANKS ALSO. THOUGH I HAVE NOT HAD ANYTHING TRANSLATED IT IS A VALUABLE RESOURCE TO THE FORUM AND COLLECTORS. A GOOD TRANSLATION CAN OFTEN PROVIDE VALUABLE AND INTERESTING DATA ON A TREASURED WEAPON. MY HATS OFF TO YOU AND YOUR WIFE AND TO THOSE OTHERS WHO TRANSLATE FOR US.
VANDOO is offline   Reply With Quote
Old 22nd March 2010, 09:41 AM   #12
Tatyana Dianova
Member
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 695
Default

Many thanks to you both for the help!!!
Tatyana Dianova is offline   Reply With Quote
Old 22nd March 2010, 01:37 PM   #13
Marc
Member
 
Marc's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Madrid / Barcelona
Posts: 256
Default

I haven't had any need for a translation from Arabic... yet, but it is very good to know that if I ever have, I can come here and ask someone, knowing that my petition will be attended with enthusiasm and kindness.
Thank you, Dom, for your and your beautiful wife's continuous and generous service to our community. It's many of us who really appreciate it, as we also appreciate the selfish sharing spirit of many others around here, who let us partake of their knowledge not only of the subject of our passion, but of languages, too (Zifir for Turkish, Maskell or Rich for Japanese, and so many others I can’t mention because of my horrible memory, but that I’ve seen translating Sanskrit, Urdu, Russian, Polish, Hebrew, Chinese, Bontoc, Taglog, and a long etc....). It’s probably one of the most evident signs of the multicultural nature of this activity and of this forum.

To all of you, my sincerest gratitude.
Marc is offline   Reply With Quote
Old 22nd March 2010, 07:02 PM   #14
RSWORD
Member
 
RSWORD's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Greensboro, NC
Posts: 1,083
Default

It is very helpful and it is a great picture you share. It is always nice to place a face with the name.
RSWORD is offline   Reply With Quote
Old 23rd March 2010, 06:45 PM   #15
Flavio
Member
 
Flavio's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Italia
Posts: 1,243
Default

Yes, GRAZIE MILLE!!!
Flavio is offline   Reply With Quote
Old 24th March 2010, 03:01 AM   #16
migueldiaz
Member
 
migueldiaz's Avatar
 
Join Date: Oct 2008
Location: Manila, Phils.
Posts: 1,042
Default

Have not had the need for translation, for just the same, I'd like to commend and thank Dom for his generosity!
migueldiaz is offline   Reply With Quote
Old 24th March 2010, 03:51 AM   #17
Battara
EAAF Staff
 
Battara's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Louisville, KY
Posts: 7,219
Default

Wonderful work and a tremendous asset to our forum!
Battara is offline   Reply With Quote
Old 24th March 2010, 10:50 PM   #18
Sylektis
Member
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 136
Default

My thanks too. Euharisto!
Sylektis is offline   Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 04:44 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.