|
31st March 2005, 02:41 PM | #1 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Europe
Posts: 2,718
|
Translation needed
Can anyone translate the text?
|
31st March 2005, 05:26 PM | #2 |
Member
Join Date: Feb 2005
Location: Clearwater, Florida
Posts: 371
|
Jens, that's simply not fair, to show such an intruiging PART of a piece and leave us tortured as to what the rest appears like.
While I realize the overall piece has nothing to do with your specific question, could I ask........ please? Mike |
31st March 2005, 06:27 PM | #3 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Europe
Posts: 2,718
|
Hi Mike,
Yes you are right - sorry. There are four inscriptions on this Haladie, but unfortunately the three of them are not very clear, only the one with the year 1221 (1807). |
31st March 2005, 06:54 PM | #4 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: What is still UK
Posts: 5,807
|
I hope we will now see more in the future.Tim
|
1st April 2005, 04:14 AM | #5 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Kuala Lumpur, Malaysia
Posts: 100
|
Inscription
Hi Jens,
This is something often found of Islamic weapons, a verse from the Quran Nasrun Min Allah, Wa fathun Qarib - Victory is from God and conquest is near. I've also seen it on war banners, probably Ottoman. |
1st April 2005, 01:38 PM | #6 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Europe
Posts: 2,718
|
Hi Raja Muda,
Thank you very much for the translation. Here is another one, which I hope you can help me with. Jens |
1st April 2005, 01:41 PM | #7 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Europe
Posts: 2,718
|
And to keep me out of trouble - the whole katar.
Jens |
4th April 2005, 03:21 PM | #8 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Kuala Lumpur, Malaysia
Posts: 100
|
Inscription
Hi Jens,
I believe this one is an native Indian script, perhaps Devanagari or Gurmukhi definitely not Arabic derived script? You need a local to help read that for you |
|
|