|
27th November 2021, 01:53 AM | #1 |
Member
Join Date: Jun 2019
Posts: 30
|
Ottoman Yataghan inscription on the blade
Would you please help me to translate the inscription engraved on the yataghan's blade and possibly date it.
Many thanks for your help. |
27th November 2021, 09:01 PM | #2 |
Member
Join Date: Oct 2015
Posts: 147
|
The engraving on the blade and the inscription are quite standard.
It is very common and characteristic of Greek yataghans and in this form as here I would define it at the very end of the 18th century and in the first two decades of the 19th century (until 1826). Approximate translation of the inscription: From the sight of this knife, your enemies are scattered, he takes revenge on the enemy like Zulfikar. Only the photo is upside down. In the stamp, I think the name is Ali. IMHO the blade is a little older than the handle and the handle is Cretan. This is a very good yataghan. |
27th November 2021, 09:12 PM | #3 | |
Member
Join Date: Jun 2019
Posts: 30
|
Quote:
May I wonder why 1826 is a cut-off date in your estimate? |
|
29th November 2021, 03:03 AM | #4 |
Vikingsword Staff
Join Date: Dec 2004
Location: The Aussie Bush
Posts: 4,200
|
|
29th November 2021, 08:57 AM | #5 |
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Chania Crete Greece
Posts: 507
|
While i agree that this is a cretan yataghan, i dont think that the date 1826 has any significance as far as yataghan construction is concerned. Yes the yanijar corps were abolished at that date, but this had no influence in yataghan production!
|
29th November 2021, 11:33 AM | #6 |
Member
Join Date: May 2019
Posts: 153
|
A more literal translation of this Turkish couplet is
The entire enemy are scattered at this knifes blow, It takes revenge on the enemy like Zülfikar. zarbından bu bıçağın cümle düşman tar-ü mar intikam alır düşmandan sanki misli zülfikar There is a makers mark which reads Ahmed |
29th November 2021, 01:17 PM | #7 | |
Member
Join Date: Oct 2015
Posts: 147
|
Quote:
It was not just the abolition of the Janissary corps. Mahmud II was not going to forgive the janissaries for the murder of Selim (with whom he spent many months in the Seraglio during the reign of Mustafa and studied with Selim), in which he was almost killed himself (he was saved by a concubine, she hid him in a pile of pillows). He had been preparing this action for a long time and thoughtfully and approached it very seriously in order to erase even the memory of the janissaries (and all their attributes). For several years, Mahmud did not react in any way to complaints from residents from all over the empire about oppression by the Janissaries. As a result, at the time of their revolt, all the residents joined the liquidation of the Janissaries (Mahmoud only needed to deploy Sanjak-Scherif). First in Istanbul, and after the sultan's firman on the liquidation of the corps and throughout the empire. After that, the locals destroyed everything connected with the Janissaries. Even their gravestones and their widows. The European diplomats who were in Istanbul at the time have a description of a case when the widows of the janissaries came to the square because they were left without homes and husbands. They were promised to settle them on the Asian coast. They put them on longboats, but in the middle of the Bosphorus they pierced the bottoms of these ships and flooded them. At that time, people even died for tattooing the orta sign on their hand, possession of a yataghan (especially its production) was too risky. |
|
|
|