|
|
Thread Tools | Search this Thread | Display Modes |
|
7th February 2010, 11:38 PM | #1 |
Member
Join Date: Jan 2009
Posts: 136
|
Two Swords, a Yataghan to translate and a strange one.
Hi again,
My cousin has this "set" of arms: A Turkish pistol, a palaska, a yataghan with inscription and a strange sword dated 1817. Can anybody help to translate? And what is the second sword? Thanks a lot. |
7th February 2010, 11:56 PM | #2 |
Member
Join Date: Jan 2009
Posts: 136
|
And another one: |
8th February 2010, 12:12 AM | #3 |
EAAF Staff
Join Date: Dec 2004
Location: Louisville, KY
Posts: 7,221
|
The "strange" sword looks like either a kilij or a shamshir minus the crossguard that was originally there. A closeup of the last half of the blade would be helpful for a better determination.
Will wait for others to translate. |
8th February 2010, 02:21 PM | #4 | |
Member
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
|
Quote:
- the date should be 1230 or 1235 Hegira either 1814 or 1819 Gregorian - the tughra, possible to read "Ahmed" - the "cartouche" it's hopeless, and maybe in Turkish language à + Dom |
|
9th February 2010, 07:43 PM | #5 |
Member
Join Date: Apr 2006
Location: Istanbul
Posts: 228
|
Sadly, erased parts made it impossible to read the script. It is Turkish, I can guess the first word is "bu" (this), but the rest is ????
best, |
|
|