As a Malay, it really confused me when the term
wahyu is discussed in relation to Keris! Actually only
isi and
tuah which are relevance to keris belief system.
Quote:
Originally Posted by A. G. Maisey
For some people a particular keris may possess a certain isi, but for others the isi does not exist.
For some people a particular tuah may be an effective talisman, for other people it may have no effect, or worse, be a negative influence.
|
Yes!
Isi keris here means a sort of a spiritual value or a spiritual power of the keris as per regarded by a person or a group of persons related to that particular keris. While
tuah keris means more like a lucky charm again as per regarded by a person or a group of persons related to that particular keris.
Quote:
Originally Posted by A. G. Maisey
The concept of wahyu simply does not fit within the keris belief system.
|
Again yes!
Wahyu or
wahy or
wahi in Malay is originated from Arabic word and it is specifically carry a strict meaning in accordance to the Islamic Syriah. Here is
the correct meaning of wahyu or wahy or wahi which is generally understand by Malay. In other words the term
wahyu or
wahy or
wahi actually has nothing to do with keris at all.
Hope my explanations helps.
Mohd.