Thanks you Alan,
You give me courage and motivation to go and purchase an Indonesian dictionary. So far I had downloaded an Indonesian-French dictionary on the web but have had very little success with it. The first word I wanted to understand was "antara" and I could not find any translation. I guess it means: "between" in the Title Keris Jawa, antara Mistic dan Nalar.
I will pursue my efforts with a good dictionary !
Thanks a lot PenangsangII,
for this very good description of the keris Beko. Many very interesting elements in your description. Your way of analyzing and "reading" a Keris, reminds me of Nik Rashiddin Nik Hussain of Kota Bahru, he "read" kerisses as you can read a book, a thing one can do only with a very large keris culture.
Thanks again to both of you for sharing your culture about keris.
|