"nginden" means "chatoyant"---like a cat's eye. It looks different depending on the angle of the light---you can see this clearly demonstrated in photo # 55,56.
Yes, Solyom names the pamor in photo #57 as a mlumah pamor, which means it has been constructed with the pamor layers in the same plane as the core, that is, laying down on the core, rather than standing up on the core. Your blade, Michel, has had the basic pamor constructed by a "miring" technique, whereby the pamor layers have been manipulated in the forging process so that they are standing at (more or less) right angles to the core of the blade.
Both the blade shown by Solyom as #57, and your blade have then had the grooves cut in the face of the forging before the forging has been forged out to shape.
Haryono Haryoguritno's book is written in Indonesian, not Javanese. Indonesian is not a particularly difficult language, and dictionaries are easily obtained. You will not be able to read the book just by using a dictionary, but you could understand sufficient to read the photo captions.
|