Didn't take long Ian, about 20 minutes this morning & 30 minutes after lunch.
Helps if one already has the language, then it becomes no more difficult than looking up words in an English dictionary.
Thing is this, once all the mystique of exotic sounding words is taken away it all becomes easier, once we understand that the keris words only echo words in common use, and that Javanese language relies on likening things to other common things, everything just falls into place.
For example, the word "sogokan" is the word for a long stick, or pole used to poke things, if your drain is blocked you go looking for a sogokan, but the symbolism of the sogokan is that of the lingga, which is of course symbolic of Siwa (Shiva).
Something else that it is handy to know is that Javanese people do not like speaking in direct terms, so you often need to interpret what is said in normal speech to something else. When we speak of ourselves in Javanese, we use our personal name, ie, "I'm going into town" is spoken as "Alan will go into town".
Its a whole different way of thinking.
Perhaps an acceptable way to begin on this exercise might be to strip away as much of the obscurity of language as we can, so here is a word list, I have used a number of dictionaries, so you have dictionary meanings, not my own ideas:-
praen --- features, countenance (Javanese)
sekar --- sekar (Jv.-- krama for kembang)
kacang --- bean, peanut (Jv.)
telele --- correctly:- tlale --- elephant trunk (Jv.)
gajah --- elephant (Jv.)
jalen --- (jali) --- a kind of grass, millet (Jv.)
ilat --- tongue; also --- a peg to control water flow
baya --- crocodile (Jv.)
lambe --- lip, edge, rim (Jv.)
jalu --- spur on cock's foot (Jv.)
memet --- intricate, complicated, joined into one, difficult to grasp, mixed
together from separate parts (Jv.)
ron --- leaf (Jv. -- krama for godhong)
dha --- a letter of the Javanese alphabet
nunut --- to ride together with (Jv.)
cocor --- beak (Jv.)
sira --- correctly:- sirah (Jv. -- krama for endhas)
cecak --- small house lizard (Jv.)
kepet --- unaccented "e" -- hand fan, accented "e"'s --- caudal fin, tail
fin, second "e" only accented -- thin, empty (Jv.)
urang --- shrimp, prawn (Jv.)
kanyut --- to get carried away (by a current) (Jv.)
buntu --- blocked at one end (Jv.)
padakin --- unknown, perhaps "pidakan"? pedal, to step on (Jv.)
wawungan --- unknown, perhaps "wuwungan"? "wuwung" = rooftop (Jv.)
greneng --- a complaint, but specific to keris:- a small crooked ornament
it seems likely that originally this word was "glendheng",
which means long uncut stalks of bambu or wood, but over
time it has become corrupted to "greneng" (Jv.)
thingil --- something that stands higher than its surroundings (Jv.)
ri --- abbreviation of "eri", a thorn or a fish bone (Jv.)
pandhan --- pandanus (Jv.)
pusaka --- heirloom, revered object, inheritance, family rice field (Jv.)
|