Elgood did his best trying to transcribe words of one language into another. This is a difficult and thankless task that is  opening the “transcriber” to criticisms . I have no idea how the Indian words sound and what would  be the best phonetic rendition of Sosun? Sausun? Sauason? Sossun?  On top of that the sound should conform to high-class British English. To his advantage he was doing it while staying in India, surrounded by native speakers and professional linguists. 
 
So, guys, perhaps  Jim ‘s comments have a grain of truth, and your sniping criticisms  reflect not so much  phonetic shortcomings of Elgood’s  work, but your limited knowledge of languages?  Nothing offensive, that can happen to anyone.  
 
Matter ( as substance) and mother come from the same Sanskrit  root “ma”, 
 And BTW, it was Carl Jung  ( who by all accounts was not a dummy) who said that the root matter is the mother of all things. 
 
  As to the apparent impropriety of using  “leaves” in describing “blades”, please recall that leaves of grass are called blades in English, and Walt Whitman is my witness:-)
		 
		
		
		
		
		
		
		
		
			
				  
				
					
						Last edited by ariel; 9th June 2019 at 07:26 PM.
					
					
				
			
		
		
	 |