Quote:
Originally Posted by fernando
No harm in trying to fine tune the translation from loose to precise; specialy if it does alter the intent of the approach.
Here is the source for the anecdote:
http://www.durand-salabert-eschig.co...rd_alberic.pdf
Can't manage to figure out where Magnard picked up the devise. Actualy i thought he was the author. The inscription in the sword doesn't necessarily date from the sword production.
|
Well sure, it's easy enough to plug the phrase into a search and see his use has the most hits. As well, translations.
Anyway, considering the time period and the French revolution, I am wondering if it might be something that came to be popular in the 1780s-90s.
Cheers
GC