Quote:
the two sides of the handle's pommel are not just ears. They are actually heads of the turkish mythical bird, anka-- Turkish for phoenix-- this is also known as simurgh or senmurv, a persian (iranian) word. Turkey and Iran, genetically, share the same haplogroup, G. The philippine's version of anka is sarimanok. In malay, angka means figure. In short, the pommel of yataghan is anka among the turks and angka among the malays. Yataghan is from yate (gate) and gan (beginning). Yataghan is "beginning of the gate." This is not only about the duty of a warrior to guard a leader but also a folklore known in Islam. The story goes that Sarimanok or anka was found by Muhammad in the seventh heaven. It is said to be the guard of heaven when the day of judgment comes. In Roman Catholicism, the guard of heaven is St. peter who is depicted with a key and a rooster. I am still researching which influenced which. Yataghan is also a symbolic sword in Islam. Suleiman the magnificent had a yataghan inlaid with jewels and gold. Ahmed Tekelu made it for him "as a weapon for the defender of the faith." (Our Sacred Signs by Ori Z. Soltes) Even the use of kakataw from cockatoo is not really correct. I have no idea how kakataw and cockatoo as a word and an image became related to kris or kalis when the tausugs, maguindanaos, maranaos, etc. know that muhammad's phoenix (or rooster) is definitely bigger and holier. Sarimanok would have been saribon in the philippines if its a tiny bird. |
Quote:
In Nawanatya, twek from tuwek, sanskrit for the sword's point, was used as a metaphor for men's masculinity. Twek is not a sword. It is where the filipino's tusok (thrust) from tuwok, a variation, came from. There is no 'Keris" "kris" or "Kalis" in Nagarakertagama (1365). kuriga was used in that time period. It is from the sanskrit khadga that became kharga, then kuriga-- a C or a K is a matter of choice. the word "keris" is in Pararaton. I don't wonder because the book was written in 16th century-- it is within my timeline. When I am done, I will post about naga and kuriga as the father and the mother of keris, kris, or kalis. |
correction on my one blog post that keras was the source of keris. it is actually the opposite.
I just got hold of the genetic map this week; hence, i am pretty sure now that keris is from the turkish word kilich which in malay is kilis because ch is pronounced as s in malay languages. L and R are also interchangeably used such as arak and alak (wine). |
Ms Baganing,
Regarding the DNA testing, how many people had been tested? From which ethnic groups? Would you share more details? :) With migration of people since the 1600 and later... I'm just curious what can the DNA test prove? Let's take myself as an example, I'm a malay by birth, speak malay and brought up as one... but if a DNA test is done... What would be the result? My ancestors includes, from my father side, pakistan/indian influence, from my mother's side, malay, chinese, dutch influence. What will be the outcome and what will it prove? |
Quote:
It's very technical and confusing to explain Y-DNA and mtDNA tests. I leave that to the geneticists to explain. Y-DNA will tell you about the ancestor of your father. mtDNA will tell you where the ancestor of your mother came from. Now since you are multi-cultural, it would be a long work before you'll get the full picture. it's like building a family tree but instead of names, you use haplotypes and haplogroups. when it comes to research, I am not interested of a person's haplotype but his haplogroup. For Instance I am interested to find out how many haplogroups present in sulu and compare if the same haplogroups are present in borneo and sumatra. If they are the same, it means, the migration pattern and the peopling are the same. for example, philippines has rxr1, a haplogroup not seen in sumatra and borneo. Upon checking rxr1, the haplogroup that can be traced back to the cameroons of africa, I can then assume that indeed the theory about the early migration of the negritos (dark-skinned proto-filipinos) is indeed correct. As a matter of fact, we have african-looking ethno-linguistic groups in the philippines. After knowing that rxr1 is non-existent in borneo and sumatra, you can infer a lot of things: 1) by using a world map, you can see that cameroon, southern India (dravidians), and Philippines are geogrpahically parallel to each other and they all have rxr1. The early migration must have missed sumatra and borneo. This also proves that dark-skined dravidians or tamils did reach the philippines in ancient times. 2) since australian aborigines have rxr1, where did it come from. It can't be from India since it had to pass sumatra and borneo. There are two possibilities: it must be direct from cameroon or from the philippines-- Southern Mindanao (davao Region) in particular. I won't wonder. there are aetas, dark-skinned groups, in the region. So many possibilities. So many historical conventions to prove and disprove using the genetic map before 1500. |
Quote:
hehe, haven't really hit the water much this year, save for the artificial Flowrider. hopefully this winter. hawaii should be crankin' hard... |
Ms. Baganing, may I most humbly suggest that you further your studies just a little in the Old Javanese language, and it usages.
It is true, the word "kris" does not occur in the Nag., however, the word "kinris" does occur, 54.2/4:- tinumbak iniras kinris pjah tanpagap "kinris" means "to stab with a keris" the word "kinris" cannot exist in the absence of the word "kris", and the implement to which it refers. There is no Old Javanese word "kuriga"; unfortunately you are thinking in English and attempting to understand Old Javanese.The word you are attempting to render is "curiga", for an English speaker, this would be pronounced "chewreegah", but to an English speaker the Javanese pronunciation would sound like "chewreegoh" .The word "kuriga", if it did exist, which it does not, would sound like "kooreegoh". The "c" and the "k" is most definitely not a matter of choice; these two letters represent quite different symbols in the original Javanese text. I do understand your confusion in respect of "twek" and "tewek". This is hardly the place to educate you on your lack of understanding of the nature of the keris within the early and middle Javanese context, but you really do need to educate yourself. In Old Jawa the keris was a symbol of the male, however, the word "twek" referred to a stabbing weapon, or more precisely when coupled with the name of a weapon it referred to that weapon as a stabbing implement. Tewek is also found associated with the word "lingis"---a crowbar. Your interpretation of twek or tewek is incorrect.May I suggest that you spend a little time with Pigeaud and Zoetmulder? Professor Zoetmulder seemed to hold the opinion that the word kris could be found in written works as far back as the tenth century. I do find your ideas about middle eastern influence in the early Philippines to be interesting. You may have the germ of an idea here that when fully developed could provide us with new insights, however, when you stray into ideas and language associated with the early development of the keris, and the culture from which it came, you do impair your credibility. I once again encourage you to continue your studies, but I equally encourage you to refrain from comment in respect of those things which you do not understand, or only partially understand. In time to come your errors could return to haunt you. Restrict your comments to those things of which you have a firm grasp. |
Quote:
ask an american or european if he can say an aspirated K with H. I bet either one will end up producing the ch sound. That my friend is the linguistic subtlety only native speakers can detect. I am more confident of kuriga than curiga with ch sound because kuriga entered in the filipino languages as kuliga (poke or stick in). |
besides, if kuriga was curiga with ch sound, churiga would have evolved into suriga since ch in malay is turned into s. unfortunately there is no suriga in malay languages.
|
Quote:
Hindu and Buddist influence from India may have reached Aceh as early as the first century. sixth century A.D. Chinese chronicles. spoke of a kingdom on the northern tip of Sumatra named Po-Li. It is believed that Islam likely first entered the Indonesian archipelago through Aceh sometime between the 8th and 12th century. In 1292, Marco Polo, on his epic voyage from China visited Sumatra on his way to Persia and reported that in the northern part of the island there were at least six busy trading ports including Perlak, Samudera and lambri. In the middle of the 14th century, Pasai was invaded by Majapahit soldiers from Java If you are interested there was an excellent conference on Aceh history inlcuding a paper on archeological sites of ancient trade cities that I can send you a link on |
Ms. Baganing, for somebody whose initial posts seemed to promise so much, I find it a great shame that you have reached this point.
You are well and truly out of your depth. Nagarakertagama , canto 54 , stanza 2 reads:- 1. Staying behind were the wild boars, the black antelopes, the deer, the chevrotains, were the most excellent of them, continuously in fear. 2. The Illustrious Prince's proceeding was , having for consequence a horse, to follow them, noisily running. 3. Mandarins, headmen, clerical officers equally , the honoured ones who had their places with the horses, took part in the hunt. 4. Exterminated were the animals, thrusted , lanced, cut, krissed, dying without a gasp.(---tinumbak iniras kinris pjah tanpagap) The line I quoted is in a part of the Nag. to do with a hunt. The translation is Pigeaud's, not mine. Your knowledge of Javanese is non-existent. You tell us that you do not think that the romanised sound represented by "c" in Javanese is pronounced in a way that would approximate "ch" in the English language. You obviously have never heard Javanese spoken, and cannot read it. Please spare us any more of your linguistic analyses. Indonesian is my second language, and in my home I use English, Javanese and Indonesian every day. If you wish to pass comment upon a language, please do yourself a favour, and learn that language first. As to tewek. I apologise for not providing you with complete information on this word. Had I done so you might have not made yourself appear so ridiculous. In Old Javanese there are two meanings for the word tewek. The first is to do with weapons, and I will return to that in a moment. The second is a word that has an association with time, cause and origin; this meaning does not concern us here, so I will return to the first meaning. The word tewek, also given as twek, and with tuhuk as a synonym, refers to a pointed weapon. Actually, it is sometimes difficult to determine exactly what weapon it does refer to, but when it is used, it is found in the context where it could be substituted with either keris or pedang, however, on other occasions it is found coupled with pedang or keris, indicating a way in which the pedang or keris is being used.When it is used alone, but it is followed by a verb indicating use of a keris, then clearly it refers to a keris in that context also. The word atewek can mean to use a keris, or to stab oneself with a keris, or to have or use a stabbing weapon. A panewek is a stabbing tool. Atewek-tewekan means to stab repeatedly. Your understanding of the word tewek is absolutely and utterly incorrect. You are wrong. When you fail to take note of the work of Pigeaud and Zoetmulder, you make yourself appear to be an unlettered oaf, which I am quite certain you are not, but it does surprise, no, not surprise, amaze me, that any serious anthropologist working in a South East Asian culture could fail to be aware of the stature of these two giants. Ms. Baganing, please do restrict yourself to comment on those things you may know something about. It is clear that you know less than nothing about the Javanese culture, the Javanese language, and the Javanese keris. |
Quote:
If you are looking for The Ottomans in Aceh a path towards the the Philippines the link below is a paper you may find interesting entitled "Ottoman-Aceh Relations Accordingto the Turkish Sources" Ismail Hakkı GÖKSOY Suleyman Demirel University, Faculty of Theology, Isparta, Turkey Presented at First International Conference of Aceh and Indian Ocean Studies 24 – 27 February 2007 Here is the link http://www.ari.nus.edu.sg/docs/Aceh-...akkigoksoy.pdf I hope it proves helpful |
2 Attachment(s)
I would just like to add a word about similarity of form. In the world there are just so many shapes. Every culture has a fascination and deep seated mythologies about birds. They are often used as motifs in all of these cultures and when stylized the similarities become even stronger. As a trained percussionist i have often marveled at the similarities between the ritual rhythms of various cultures spread all across the globe. I was recently noting a rhythm in some Indonesian music that sounds very much like one i know that originated in the Congo. There are, infact, root rhythms that transcend all cultures. This is not because these cultures have had contact with each other. It is merely the nature of things.
Someone just recently pointed out the pyamid at Candi Sukuh in Jawa to me. Let us compare it to the Mayan temple of Chichen Izza. So what do you think Baganing. Did the Mayans make their way to Jawa in the 15th century and influence the temple form at Candi Sukuh. :shrug: ....of course, there is always my old favorite, the aliens from space theory... ;) :D |
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
I have no doubt that Islamic arabs from middle east reached the malay archipelago, but dna mapping suggests that they did not last long for their haplogroups did not take root in the malay archipelago. Maybe they are just traders or traveling missionaries or even ancient tourists like ibn batuta. Early yatagans have no anka pommels, but the blades were inlaid with gold and jewels using anka motif. Later when the yatagans got anka pommels, the inlaid bird motifs, generally, could no longer be found on the blade. the yatagan of suleiman the magnificent is the good example. |
Quote:
First, let me say that Alan Maisey has an incredible knowledge of Java. There is no doubt in my mind that his opinion and ideas regarding Java are correct! He has a depth of understanding that comes from over 40 years of in-depth research and understanding of this culture and their history. If he says it is so, then it is so. Anyone who took the time to get to know him would understand this. But in regard to the overall thread, PLEASE! There is enough acrimony in the world. Could we discuss the validity, or invalidity of these concepts and ideas, without personal attacks? If a person makes a dumb statement, that is merely a dumb, or incorrect, statement. It does not necessarily mean the person is dumb, or incorrect all the way through. So, could we just attack or defend the statements before the principal of this school closes the classroom? There are some good ideas here. |
Quote:
An ad hominem argument, also known as argumentum ad hominem (Latin: "argument to the man", "argument against the man") consists of replying to an argument or factual claim by attacking or appealing to a characteristic or belief of the person making the argument or claim, rather than by addressing the substance of the argument or producing evidence against the claim. Mr. Maisey both address the substance of your agrument (in great detail) and produces evidence. If you don't choose to agree with the argument that is one thing. But perhaps you should learn the meaning of ad hominem before you use it incorrectly again. :rolleyes: Sorry that you feel attacked by Mr. Maisey (and probably others including myself), but i believe you have brought this upon yourself. Personally i'm getting just a little bit frustrated with you myself. Constantly repeating your theories without providing any substance and refusing to address the numerous questions that have been asked of you will not gain you any points or friends around here. What is your agenda exactly? Obviously your theories are not being well received here. Do you intend to brow beat us into submission? I would think that any reasonable researcher would come to a forum like this looking for ideas to help in their research. Obviously you do not care for any of ours. You just want to preach your own. Their is literally hundreds of years of experience here. Mine is the very least of it. I admittedly no very little and am here to learn. Why are you here? Do realize that Mr. Maisey's experience alone with the keris spans more than 50 years....that he was also trained in the art of keris making by a well known and respected kraton empu who he apprenticed with for over 10 years. He has been emmersed in the culture of the keris and Jawa and Bali far longer than your existence on this Earth. What is your experience with the keris the or Moro kris or anything for that matter? Where and what have you studied? Who were your teachers? Why should i take your word for anything to do with the keris or Javanese language? Tell me and i will listen and consider. But you only continue to put forth a rambling and disjointed lecture with nothing more than the weakest of circumstantial evidence and ask us to buy into you theories without support or argument. Good luck with that! :rolleyes: |
Quote:
for instance spear-hunting on a horse is pretty obvious that kris cannot be used. That's a valid idea. I just don't think people in java long ago ran with the antelopes, deers, and wild boars wielding krises or kerises. It is also possible that they speared them first then used the krises or kerises-- only if the animals were slaughtered in temples as sacrifices since temple swords are used even today in India for that purpose-- I just don't think keris or kris is a hunting sword. spearing, cutting, stabbing an animal is so not an Indo-budhhist thing-- it is so anti-karma and dharma. that kind of hunting would be overkill. I hear and read a lot about spear-hunting in malay archipelago but not kris-hunting. |
Quote:
Actually, i would recommend to the "principal" that it is indeed time to close this particular classroom. I am afraid that this discussion is going no where good. :( |
Quote:
"You are well and truly out of your depth." to make that a statement about an idea not a person, he could have used "your ideas" not the personal "You". don't tell me we have to spend time on argumentum ad hominem. I don't utter anything I don't know, or ain't interested to know. |
Not going to happen.
Thread closed. |
All times are GMT +1. The time now is 06:44 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.